temos de ficar aqui até começarem os salvamentos. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا إلى أن يبدأوا بإنقاذ الناس |
- Quanto tempo temos de ficar aqui? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن نبقى هنا ؟ |
devemos ficar aqui até descobrirmos o que causou nossas mudanças... e descobrir como revertê-las. | Open Subtitles | نحن يجب أن نبقى هنا حتى نكتشف ما سبّب تغييراتنا ونكتشف كيف نعكسها |
Acho que não devemos ficar aqui, já procuraram aqui. | Open Subtitles | هانا: لا أعتقد يجب أن نبقى هنا أيضا. لقد بدا بالفعل هنا. |
Eu acho que devíamos ficar aqui até chegar a policia. | Open Subtitles | وأعتقد أننا يجب أن نبقى هنا حتى تأتي الشرطة |
Mãe, acho que não devíamos ficar aqui, esta noite. | Open Subtitles | أمي؟ لا اعتقد باننا يجب أن نبقى هنا الليلة |
Olha, eu acho que deviamos ficar aqui. | Open Subtitles | انظري, أظن أنه يجب أن نبقى هنا |
Quanto tempo mais temos de ficar aqui? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن نبقى هنا... . ؟ |
temos de ficar aqui e ajudá-los. | Open Subtitles | نحن يجب أن نبقى هنا ونساعدهم |
temos de ficar aqui até ele ligar. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا حتى يتصل بنا |
Quanto tempo devemos ficar aqui? | Open Subtitles | كم يجب أن نبقى هنا ؟ |
- Eu acho que não devemos ficar aqui. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه يجب أن نبقى هنا |
Não, acho que devemos ficar aqui. | Open Subtitles | -لا.. يجب أن نبقى هنا -هنا ... |
devíamos ficar aqui, à espera de ajuda. | Open Subtitles | -ربما يجب أن نبقى هنا وننتظر المساعدة |
Acho que devíamos ficar aqui. | Open Subtitles | Ithink يجب أن نبقى هنا. |