"يجب أن نبقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos de manter
        
    • Temos que manter
        
    • Acho que devíamos manter
        
    Vá lá, amigo. Temos de manter as velhas amizades felizes. Open Subtitles هيا يا صديقي يجب أن نبقي الأصدقاء القدامى سعداء
    Temos de manter aquele rabinho húmido. Open Subtitles كريم الطفح الجلدى فى حالة إذا احتاجه فقط يجب أن نبقي هذه المؤخرة رطبة
    Temos de manter o local do crime sob guarda, até o Gibbs dizer. Open Subtitles يجب أن نبقي على مكان الجريمة ، حتى يتم الغاء الامر من قبل جيبز سـأجعل الأمن يفعل ذلك
    Temos que manter o espectador sempre chocado. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نبقي المشاهدفيحالةصدمةمستمرة.
    Temos que manter o corpo forte, certo? Open Subtitles يجب أن نبقي جسدك قوياً، أليس كذلك؟
    Acho que devíamos manter a tua mãe no escuro sobre o que se passou aqui. Open Subtitles يجب أن نبقي أمر ما حدث سراً عن أمك
    Para sabermos o que querias dizer-me, Temos de manter os dias iguais. Open Subtitles حاول أن تتذكر ما كنت تريد إخباري به يجب أن نبقي الأيام متماثلة قدر المستطاع
    Temos de manter todos sob custódia até encontrarmos o infiltrado. Open Subtitles يجب أن نبقي الجميع رهن الاعتقال إلى أن نجد صاحب التسريبات
    Temos de manter todos sob detenção até encontrarmos a fuga. Open Subtitles يجب أن نبقي الجميع رهن الاعتقال إلى أن نجد صاحب التسريبات
    Escrevo sobre ti, és o meu tema e daqui por diante, Temos de manter isto a nível profissional. Open Subtitles إنني كاتبتك وأنت المادة التي أكتب عنها من الآن فصاعداً أظن أننا يجب أن نبقي علاقتنا مهنية
    Temos de manter a família na jogada. Open Subtitles يجب أن نبقي العائلة في المشهد إن سمحنا للعائلة بمغادرة كولومبيا
    Temos de manter as aparências para os entes queridos. Open Subtitles بذلك لي؟ نحن يجب أن نبقي غطائنا.
    E Temos de manter os olhos abertos pra atingir o nosso objetivo. Open Subtitles - يجب أن نبقي أعيننا على الجائزة . - جائزتك !
    Temos de manter essas opções em aberto... por agora. Open Subtitles يجب أن نبقي هذه الخيارات مفتوحة في الوقت الحالي ...
    Não interessa, Temos de manter os olhos abertos. Open Subtitles لا يهم، يجب أن نبقي اعيننا مفتوحة.
    Temos de manter sigilo. Open Subtitles يجب أن نبقي هذا الأمر سراً.
    - Temos de manter isto entre nós. Open Subtitles يجب أن نبقي الأمر بيننا
    Temos que manter em segredo. Open Subtitles يجب أن نبقي الأمر سراً
    Temos que manter o circuito fechado. Open Subtitles يجب أن نبقي الدائرة محكمة
    Acho que devíamos manter isto entre nós, Ian. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نبقي هذا الأمر بيننا نحن الاثنان يا (إيان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus