Temos de queimar estes resíduos tóxicos, poluir o ar e lixar a camada de ozono! | Open Subtitles | يجب أن نحرق تلك النفايات السامة ونلوث الجو ونخرم الأوزون |
Ouçam, Temos de queimar aquele antrax antes que eles o usem. | Open Subtitles | يبدو ,أننا يجب أن نحرق هذه الجمرة الخبيثة قبل أن يستخدموها |
Despacha-te, rapaz, Temos de queimar tudo em que o gato tocou antes que o vírus nos torne paranóicos! | Open Subtitles | اسرع يا فتى ، يجب أن نحرق كل ما لمسه القط قبل أن يصيبنا الفيروس |
Temos que queimar todos traços do fungo que encontrarmos. | Open Subtitles | يجب أن نحرق كل آثر نجده للفطر |
Temos que queimar os corpos! | Open Subtitles | يجب أن نحرق الجثة ! |
Temos de queimar isto, e não pode ser em qualquer sítio. | Open Subtitles | يجب أن نحرق هؤلاء وليس في أي مكان فحسب |
Para livrar o mundo deste demónio... Temos de queimar esta criança! | Open Subtitles | لتخليص هذا العالم من الشيطان... يجب أن نحرق الطفلة... ! |
Temos de queimar tudo. | Open Subtitles | ـ يجب أن نحرق كل شيء |