| Temos de nos concentrar na situaçao. A ameaça nao foi neutralizada. | Open Subtitles | يجب أن نركز على الوضع التهديد لم يتم إنهائه بعد |
| Com o pouco tempo que temos, Temos de nos concentrar na sua defesa. | Open Subtitles | لذلك خلال الوقت القصير الذي نملكه، أعتقد أننا يجب أن نركز على الدفاع عنك |
| Temos de nos concentrar na verdadeira questão. | Open Subtitles | يجب أن نركز على السؤال الحقيقي |
| Acho que nos devíamos concentrar mais naquela cassete pois ela diz que nós temos mais em comum do que pensamos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نركز على ما قيل فى الشريط لأن ما قيل به هو أن لدينا صفات مشتركة أكثر مما نعلم |
| Não nos devíamos concentrar nas atividades dos gangues? | Open Subtitles | ألا يجب أن نركز على أنشطة العصابات. |
| Eu penso que nos devemos concentrar no coma e na febre. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نركز على الغيبوية و الحمى |
| Só acho que nos devemos concentrar no único suspeito que temos. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نركز على المشتبه الوحيد الذي لدينا بالفعل. |
| Só acho que devíamos concentrar-nos no bebé agora. | Open Subtitles | أنا حقاً أعتقد أنه يجب أن نركز على الطفل الآن |
| - Não devíamos concentrar-nos no caso? | Open Subtitles | ألا يجب أن نركز على القضية؟ |
| Temos de nos concentrar na tarefa. | Open Subtitles | يجب أن نركز على مهمتنا |
| Temos de nos concentrar na Hanna. | Open Subtitles | (يجب أن نركز على (هـانا |