É um erro. Não devíamos fazer isto. | Open Subtitles | هذا خطأ، لا يجب أن نفعل ذلك الآن |
devíamos fazer isto mais vezes. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك مجدداً، قريباً. |
devíamos fazer isto todos os fins de semana. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك كل نهاية أسبوع |
Temos de fazer isto por nós, não só por ela. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك من أجلنا، لا من أجلها فقط |
- Narcolepsia. "O." Temos de fazer isto sempre que decidimos quem limpa o frigorífico? | Open Subtitles | هل يجب أن نفعل ذلك في كل مرة نقرر من سينظف الثلاجة؟ |
Porque é que Temos de fazer isto agora? | Open Subtitles | لا , لمَ يجب أن نفعل ذلك الآن ؟ |
O que diabos isso tem a ver com o que houve com Sarah e tua carrinha? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم لا يجب أن نفعل ذلك مع ما حدث لسارة وفان ديك؟ |
devíamos fazer isto. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك |
Talvez o Sammy tenha razão. devíamos fazer isto juntos. | Open Subtitles | ربما (سامي) محق بخصوص هذا يجب أن نفعل ذلك سوياً |
devíamos fazer isto. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك |
- Não devíamos fazer isto. | Open Subtitles | - لا يجب أن نفعل ذلك. |
- Já acabou. - Temos de fazer isto mais vezes. | Open Subtitles | لقد إنتهت تماماً يجب أن نفعل ذلك أكثر |
Temos de fazer isto agora? | Open Subtitles | هل يجب أن نفعل ذلك الآن ؟ |
Eu sei que Temos de fazer isto. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه يجب أن نفعل ذلك |
- Sei que Temos de fazer isto. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه يجب أن نفعل ذلك |
Temos de fazer isto, Danny. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك يا داني. |
E o que é que isso tem a ver com a peça insubstituível da história americana? | Open Subtitles | كان الثقة للبيتزا تسليم الشخص، أليس كذلك؟ وماذا يجب أن نفعل ذلك مع قطعة لا غنى عنه |