"يجب أن يبدو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tem de parecer
        
    • pode parecer
        
    • deverá parecer
        
    • tem que parecer
        
    • devia parecer
        
    Para sua proteção, isto Tem de parecer estar fechado. Open Subtitles ‏لضمان سلامتك، يجب أن يبدو المحل مغلقاً. ‏
    Tem de parecer real, isto não é cinema. Open Subtitles يجب أن يبدو الأمر وأنه حقيقة. هذا ليس فيلما
    O teu miau. Tem de parecer verdadeiro para a Jenny, vamos ouvi-lo. Open Subtitles المواء, يجب أن يبدو واقعياً لجيني, هيا إبدأ
    Isto não pode parecer orquestrado. Precisamos de várias frentes, Remy. Open Subtitles هذا لا يجب أن يبدو منظماً، نحتاج إلى جبهات متعددة، ريمي.
    No adestramento, o cavaleiro deverá parecer tranquilo enquanto o cavalo executa de boa vontade os movimentos exigidos. Open Subtitles في مسابقة الترويض يجب أن يبدو الفارس مسترخيا بينما يؤدي الجواد طائعاً الحركات المطلوبة
    Novamente, se quisermos que as pessoas confiem num equipamento, ele tem que parecer autêntico. TED إذا مرة أخرى، إذا أردنا أن يثق الناس بالجهاز، يجب أن يبدو جديراً بالثقة.
    Não percebo muito de dança, mas devia parecer uma cena de pugilato? Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن الرقص لكن هل يجب أن يبدو الأمر مثل قتال بالأيدي؟
    Esta noite Tem de parecer um acidente. É a única forma do seguro pagar. Open Subtitles والليلة يجب أن يبدو ذلك وكأنه حادث هذه هي الطريقة الوحيدة لطرف التأمين
    Se aparecer alguém, Tem de parecer que vos raptei. Open Subtitles إن جاء شخص ما، يجب أن يبدو له الأمر وكأني أخطفك
    Leve a carteira do Simon. Tem de parecer verdadeiro. Open Subtitles خذ محفظة (سايمون) يجب أن يبدو الأمر طبيعيًا
    Isto Tem de parecer ideia sua, não minha. Open Subtitles يجب أن يبدو هذا وكأنها فكرتك وليس فكرتي
    Tem de parecer cinzenta e gasta. Open Subtitles يجب أن يبدو رمادي ومتعب.
    Tem de parecer atrevido. Open Subtitles يجب أن يبدو فاسقاً
    Não pode parecer que o nosso sistema judicial atira pessoas para a prisão. Open Subtitles لا يجب أن يبدو الأمر وكأنّ نظامنا القضائي يرمي بالنّاس إلى الهلاك
    Sr. Davis, sei que pode parecer estranho, mas já vi o Johnny fazer... Open Subtitles سيد (ديفيس) أعرف كيف يجب أن يبدو هذا, لكني رأيت (جوني)
    Sei o que isto pode parecer. Open Subtitles أعرف ما يجب أن يبدو هذا
    Tudo deverá parecer absolutamente normal para que quando alertarmos a polícia para o desaparecimento da Stacy, não tenhamos quaisquer questões. Open Subtitles كل شئ يجب أن يبدو طبيعياً لذلك عندما نخبر الشرطة بأنها أختفت
    deverá parecer ser estúpida e espontânea. Open Subtitles .. يجب أن يبدو غبياً وبلا ترتيب
    deverá parecer ser estúpida... Open Subtitles .. يجب أن يبدو غبياً
    Este lugar tem que parecer que foi saqueado por ladrões, não pelo comprador pessoal de alguém. Open Subtitles يجب أن يبدو هذا المكان وكأنه نهب من قبل اللصوص ليس بمتسوق شخصي.
    Ele tem que parecer angelical, como um pequeno príncipe. Open Subtitles يجب أن يبدو ملائكى مثل أمير صغير
    Seja quem for, tem que parecer uma ameaça credível à Zora. Open Subtitles يجب أن يبدو أياً كان كأنما يمثل تهديداً معقولاً لـ(زورا)
    Isto é o que a reforma devia parecer. Open Subtitles الأن,هذا ما يجب أن يبدو عليه التقاعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus