Não quero ir presa. Mas isto tem de parar em algum sítio. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب للسجن ولكن يجب أن يتوقف ذلك الأمر بطريقة ما |
este assunto com o seu duplo tem de parar, e tem de parar agora. | Open Subtitles | هذا الموضوع مع شبيهك يجب أن يتوقف. و يجب أن يتوقف الآن |
Oiçam, aprendemos a nossa lição sobre a árvore grande e isso, mas isto tem de parar agora! | Open Subtitles | اسمع، لقد تعلّمنا درسنا، عن الشجرة الكبيرة وما شابه يجب أن يتوقف هذا الآن |
Isso tem que parar. | Open Subtitles | السيطرة عليها من قبل قلة معزولة وهذا يجب أن يتوقف |
E se um de nós dizer essa palavra, o outro tem que parar. | Open Subtitles | وإذا واحداً منا قال تلك الكلمة, الآخر يجب أن يتوقف |
Isto tem de acabar, e tem de terminar já. | TED | هذا يجب أن يتوقف، يجب أن يتوقف الآن. |
Não aguento mais, isto deve parar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أخذ هذا أكثر، هو يجب أن يتوقف. |
O que quero dizer é que isso tem de parar, agora. | Open Subtitles | حسن ، المهم في الأمر ، أن هذا يجب أن يتوقف ، الآن |
Esta coisa de vocês serem amigos... É muito bonito, mas tem de parar. | Open Subtitles | أنتما تتسكعان سوياً, هذا شيء جميل ولكن يجب أن يتوقف. |
Sabes, esta coisa com o teu pequeno séquito tem de parar. | Open Subtitles | أوتعلم؟ كل ما كنت تفعله مع عصابتك الصغيرة يجب أن يتوقف |
A sério, isso tem de parar. A tecnologia é boa. | Open Subtitles | جديًا، يجب أن يتوقف ذلك، التكنولوجيا جيدة |
Isto tem de parar já. | Open Subtitles | هذا يجب أن يتوقف الآن لا مزيد من المكالمات الهاتفية. |
Isto tem de parar. É sempre a mesma conversa. | Open Subtitles | يجب أن يتوقف هذا يا رجل نستمر بخوض ذات المحادثة |
Vá lá, pá! Isto tem de parar! Está bem? | Open Subtitles | بحقك يا رجل، يجب أن يتوقف هذا، حسناً؟ |
Estás sempre rodeado pelo caos, mas isso tem de parar. | Open Subtitles | إنك لا تهتم بالمتاعب من حولك أبداً. لكن يجب أن يتوقف هذا. |
Acho que isto tem que parar. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر أن ذلك يجب أن يتوقف يجب أن ينتهي |
tem que parar. Tem que haver alguma coisa que ajude. | Open Subtitles | يجب أن يتوقف , و يجب أن يكون هناك يمكنه أن يخفف عنك . |
Peter, esta coisa do pára-quedismo tem que parar. | Open Subtitles | بيتر , هذا أمر القفز الحر يجب أن يتوقف |
Vim aqui esta noite sabendo que ia encontrá-lo, para lhe dizer que isto tem de acabar. | Open Subtitles | جئت إلى هنا الليلة على دراية باني سوف أقابلك لنوضح ذلك تماما هذا يجب أن يتوقف |
Johan. Vou ajudá-lo desta vez também, mas depois isto tem de acabar. | Open Subtitles | سأساعدك هذه المرة يا جوان لكن يجب أن يتوقف هذا |
A questão é que isso tem de acabar agora. | Open Subtitles | حسن ، المهم في الأمر ، أن هذا يجب أن يتوقف ، الآن |
Se ele quer parar, deve parar. | Open Subtitles | ,إذا أراد أن يتوقف .هو يجب أن يتوقف .أنا لن أضغط عليه مرة أخرى |
Ele devia. Ele vai. - Isto tem que acabar. | Open Subtitles | عليه ذلك وسيفعل ذلك يجب أن يتوقف ماذا؟ |
Pai, isto tem que terminar! | Open Subtitles | أبي، هذا يجب أن يتوقف |