Se queres salvar o nosso mundo... Tens de te despachar. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إنقاذ عالمنا... يجب انت تسرع .. |
- Tens de experimentar isto. | Open Subtitles | أنت يجب انت تجرب هذه اللعبةِ.انها عظيمة. |
Tens de admitir. Eu enganei-te. | Open Subtitles | يجب انت تعترف انا فرمتك بالكامل,اليس كذلك؟ |
Tem de desaparecer e falo a sério. Obrigado por aquilo, no outro dia. | Open Subtitles | يجب انت تختفى، اعنى اختفى تماما, وشكرا ذلك لما فعلته من قبل |
Tem de ficar pelo menos um dia e visitar a Catedral. | Open Subtitles | مهلا ، اسمع، يجب انت تبقى على الأقل اليوم |
- Uma. - Tens de ir a algum lado? | Open Subtitles | واحدة أهناك مكان اخر يجب انت تكوني فيه ؟ |
Tens de fazer isto, papá. | Open Subtitles | يجب انت تفعل ذلك ابى |
- Tu Tens de ir embora agora. | Open Subtitles | يجب انت تغادر الآن. |
Tens de admitir que estamos ligados. | Open Subtitles | يجب انت تعترف نحن متصلان |
Tens de me dizer! | Open Subtitles | يجب انت تخبرينى! |
Tem de se perguntar a si própria o que é mais importante para si, manter um segredo, ou manter-se viva? | Open Subtitles | لذا يجب انت تسالي نفسك ايهما اهم الابقاء على اسرارك او الابقاء على حياتك؟ |
Não sabem como é viver nas ruas. Tem de ser fortes. | Open Subtitles | انتم لا تعرفون كيفيه العيش فى الشوارع يجب انت تكون قويا |
Tem de pagar adiantado. | Open Subtitles | لكن يجب انت تدفع مقدما |
- Tem de acreditar em mim. | Open Subtitles | - يجب انت تصدقنى. |