"يجب ان اعيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho que viver
        
    • devo viver
        
    • tenho de viver
        
    Eu tenho que viver nesta cidade. Está bem. Open Subtitles ـ يجب ان اعيش في هذه المدينة ـ حسنا سنكون هناك حالا
    Mas eu tenho que viver e enfrentar este insulto toda a vida. Open Subtitles لكن انا يجب ان اعيش واواجه هذه الاهانة كل يوم
    Eu tenho que viver aqui! Esquece o tapete! Open Subtitles ـ انا يجب ان اعيش هنا ـ انس السجادة
    Ali, onde eu guarneci meu coração onde devo viver ou abandonar a vida na nascente da qual minha correnteza irrompe ou seca ver uma cisterna se formar onde imundas rãs se agrumam e copulam! Open Subtitles و لكن بلا جدوى فهناك قد رهنت قلبي.. .. جيث يجب ان اعيش او لا معنى للحياة .. ثم ان هناك ينبوع يجري منه تيار بقائي و بدونه ينضب
    E como é que devo viver? Open Subtitles حسنا كيف يجب ان اعيش ؟
    E agora tenho de viver a minha vida em penitência. Open Subtitles والآن يجب ان اعيش حياتي للتكفير عن ذنبي
    tenho de viver os meus sonhos. Open Subtitles يجب ان اعيش فى احلامى.
    Tenho de desistir, tenho de viver. Open Subtitles يجب ان اخرج يجب ان اعيش
    tenho de viver. Open Subtitles يجب ان اعيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus