Eu tenho que viver nesta cidade. Está bem. | Open Subtitles | ـ يجب ان اعيش في هذه المدينة ـ حسنا سنكون هناك حالا |
Mas eu tenho que viver e enfrentar este insulto toda a vida. | Open Subtitles | لكن انا يجب ان اعيش واواجه هذه الاهانة كل يوم |
Eu tenho que viver aqui! Esquece o tapete! | Open Subtitles | ـ انا يجب ان اعيش هنا ـ انس السجادة |
Ali, onde eu guarneci meu coração onde devo viver ou abandonar a vida na nascente da qual minha correnteza irrompe ou seca ver uma cisterna se formar onde imundas rãs se agrumam e copulam! | Open Subtitles | و لكن بلا جدوى فهناك قد رهنت قلبي.. .. جيث يجب ان اعيش او لا معنى للحياة .. ثم ان هناك ينبوع يجري منه تيار بقائي و بدونه ينضب |
E como é que devo viver? | Open Subtitles | حسنا كيف يجب ان اعيش ؟ |
E agora tenho de viver a minha vida em penitência. | Open Subtitles | والآن يجب ان اعيش حياتي للتكفير عن ذنبي |
tenho de viver os meus sonhos. | Open Subtitles | يجب ان اعيش فى احلامى. |
Tenho de desistir, tenho de viver. | Open Subtitles | يجب ان اخرج يجب ان اعيش |
tenho de viver. | Open Subtitles | يجب ان اعيش |