tenho que fazer qualquer coisa. Vou dar umas voltas. | Open Subtitles | يجب ان افعل شيئاً سأذهب الى المسبح حسناً؟ |
tenho que fazer qualquer coisa. Vou dar umas voltas. | Open Subtitles | يجب ان افعل شيئاً سأذهب الى المسبح حسناً؟ |
- Nós vamos consigo. - Não. tenho que fazer isto sozinho. | Open Subtitles | ـ سنذهب معك ـ لا يجب ان افعل ذلك لوحدي |
Charlotte, Tenho de fazer uma coisa que não costumo fazer. | Open Subtitles | شارلوت . يجب ان افعل شيء والذي لاأفعله بالعادة |
O que Tenho de fazer para me levar a sério? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل كي تأخذني على محمل الجد؟ |
Por favor, diga-me o que devo fazer. Miss Brawne, nós os macacos precisamos de companhia. | Open Subtitles | ارجوكي اخبريني ما يجب ان افعل انسة برون نحن القرود كل ما نريد هو الرفقة |
Então, Charlie. O que é que faço? As crianças não saem baratas. | Open Subtitles | بالله عليك ( جارلي ) ماذا يجب ان افعل تربية الاطفال مكلف للغاية |
Olha, eu não sei mesmo o que hei-de fazer. | Open Subtitles | اسمعي، انا لا اعرف ماذا يجب ان افعل. |
Pensei para mim mesmo: "tenho que fazer algo para salvá-lo." | Open Subtitles | حسنا , هذا ما قلته يجب ان افعل شئ لانقاذ الولد |
tenho que fazer uma coisa. Ele pode magoar a Celene. | Open Subtitles | انا يجب ان افعل شىء انه ربما يؤذى سيلين |
Eu não disse isso. Por favor, tenho que fazer isto. | Open Subtitles | انا لا اقول هذا ارجوك، يجب ان افعل هذا |
Não, tenho que fazer o que é melhor para ti, quer tu gostes ou não. | Open Subtitles | لا يُمكنُكِ, يجب ان افعل ما هو افضل لكِ. سواء شئتِ ام ابيتِ. |
tenho que fazer uma coisa antes de ir para casa. Entra no carro! | Open Subtitles | اوه يجب ان افعل شي قبل الذهاب الى البيت |
Saco, eu tenho que fazer tudo nessa família. | Open Subtitles | إلهي, يجب ان افعل كل شيء لهذه العائلة |
Olha, tenho que fazer algo com as energias que desperdiço. Se não pedir que saias comigo. | Open Subtitles | اسمعي , يجب ان افعل شئ مع الطاقة التى انفقها . |
Mesmo sendo muito bom, Tenho de fazer tudo por tudo para me qualificar. | Open Subtitles | اسمع حتى لو كنت بهذه البراعة يجب ان افعل كل شيء حتى اتاكد بأني ساتأهل |
- Adoraria falar sobre ela, mas Tenho de fazer uma coisa antes das 20h. | Open Subtitles | احب جدا ان اتكلم معكي عن آيفي لكن يجب ان افعل شيئ قبل الساعة الثامنة |
Lamento, amigo. Tenho de fazer uma coisa. | Open Subtitles | أنا آسف , اميجو يجب ان افعل شيئاً |
Bem, suponho que devo fazer como ele disse: | Open Subtitles | حسنا, اعتقد اننى يجب ان افعل ما قاله لى |
que devo fazer agora, Rapaz do Voto? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل الان يا رجل النذر ؟ |
Gus, o que é que faço com isto? | Open Subtitles | -جاس)، ماذا يجب ان افعل بهذه ؟ |
- Não sei o que lhe hei-de fazer hoje. | Open Subtitles | لا اعرف ما يجب ان افعل معها اليوم |