Olhe, Precisamos saber sobre o demônio que possuía seu filho. | Open Subtitles | اسمعا,يجب ان نعرف بشأن الشيطان الذي تلبس ابنكما |
Desculpe perguntar, mas Precisamos saber. | Open Subtitles | انظر ، انا اسف لهذا الامر ، لكن يجب ان نعرف |
Coronel, Precisamos de saber o que aquele Goa'uid faz aqui. | Open Subtitles | كولونيل , يجب ان نعرف ماذا كان يفعل هذا الجواؤلد هنا. |
Precisamos de saber tudo o que fazes no serviço, que ainda não saibamos. | Open Subtitles | يجب ان نعرف كل ما تفعلينه خلال وقت العمل لا نعرف عنه |
Temos de descobrir que mais evidência a Policia tem contra ti. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ماهي الادله الاخرى التي لدى الشرطه ضدك |
Temos de saber como activariam algo tão grande. | Open Subtitles | لفعل ذلك يجب ان نعرف كيف سيقومون بوضع شيء بهذا الحجم |
Temos que descobrir o que se passa com ela. | Open Subtitles | اصمت, يجب ان نعرف مالذي يحدث لها |
Antes de lhes destruirmos as vidas, não achas que devemos descobrir o que se passa? | Open Subtitles | حسناً . قبل ان ندمر حياتهما ألا تعتقدين انه يجب ان نعرف بالضبط ماذا يحدث؟ |
Precisamos saber onde a abviq verá a superfície, antes que ela saiba. | Open Subtitles | يجب ان نعرف أين سيخرج إلى السطح حوت الطليعة قبل أن يفعل |
Precisamos saber como é que elas chegaram ao Paul e a qualquer um que talvez esteja envolvido no caso. | Open Subtitles | يجب ان نعرف كيف وصلت هاتان الجانيتان الى بول و اي أحد أخر كان متورطا في هذه القضية |
Precisamos saber onde colocaram o corpo da Kelly. | Open Subtitles | يجب ان نعرف اين من الممكن ان يكونوا وضعوا جثة كيلي |
Precisamos de saber por que razão escolheram a sua família para vitimizar. | Open Subtitles | يجب ان نعرف لماذا اختار هؤلاء الناس عائلتك كضحية الديك اي معلومات عن ليسفسكي في مكتبك الميداني؟ |
Precisamos de saber que feitiço ele usou. | Open Subtitles | يجب ان نعرف التعويذة التى قام بأستخدامها |
Precisamos de saber aonde vão. | Open Subtitles | يجب ان نعرف الى اين هما ذاهبان |
Temos de descobrir o que os tiras sabem. | Open Subtitles | لذا يجب ان نعرف ما تعلمه الشرطه |
Temos de descobrir quem eles eram. | Open Subtitles | يجب ان نعرف من كانوا في الحقيقة |
Temos de descobrir quem está por detrás disto. | Open Subtitles | يجب ان نعرف من وراء كل هذا |
Temos de saber por ela o que ele disse ao FBI, até lá não fazemos nada. | Open Subtitles | يجب ان نعرف منها ما اخبر الاستخبارات الى ذلك الحين لن نفعل شيئا |
E, para extrair os jogadores, Temos de saber onde eles estão. | Open Subtitles | ولنستخرج اللاعبين يجب ان نعرف اين هم كيف يمكن ان يحدث هذا ؟ |
Temos que descobrir o que lhe fizeram. E o poder dela? Não podemos tocar-lhe. | Open Subtitles | يجب ان نعرف مالذي فعلته بها - ماذا عن قدرتها؟ |
Temos que descobrir quem eram os seus vizinhos na prisão. | Open Subtitles | يجب ان نعرف من كانوا جيرانه في السجن |
Enfim, agora devemos descobrir o quão rápido ele anda na nossa pista. | Open Subtitles | على أي حال يجب ان نعرف الآن ماهي سرعتها على حلبتنا ! |
Não devíamos saber o que pensam os membros mais novos? | Open Subtitles | الا يجب ان نعرف ماذا يدور فى فكر اصغر اعضائنا؟ |
Temos que saber a verdade! | Open Subtitles | من فضلك لا تمت يجب ان نعرف الحقيقة |