"يجب ان نعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos de fazer
        
    • temos de trabalhar
        
    • Temos que trabalhar
        
    Muito bem, Temos de fazer algo especial, esta noite. Open Subtitles حسنا , يجب ان نعمل شيئا خاصا الليله
    Temos de fazer qualquer coisa. Open Subtitles يجب ان نعمل اي شيء
    Isso significa que temos de trabalhar o dobro dos homens para ganhar o mesmo. Open Subtitles ذلك يعني انه يجب ان نعمل بجهد مضاعف كالرجال لكسب نفس المال
    Por isso temos de trabalhar como equipa, está bem? Open Subtitles لذلك يجب ان نعمل كفريق واحد اليس كذلك؟
    E além disso, Temos que trabalhar no Café para pagar o vestido. Open Subtitles الكثير من الامور ليست جيدة يجب ان نعمل فى المطعم لندفع ثمن فستانى
    Temos que trabalhar rápido. Open Subtitles يجب ان نعمل بسرعة.
    Temos de fazer uma cesariana. Open Subtitles يجب ان نعمل جراحة قيصرية
    - Temos de fazer um raio X. Open Subtitles - يجب ان نعمل لك اشعة
    Temos de fazer o que for preciso. Open Subtitles يجب ان نعمل ..
    Agora que foram activados como Spy Kids, fazem parte duma equipa de elite, e temos de trabalhar juntos, conforme disse o Juni. Open Subtitles لقد تم تفعليكم كأطفال جواسيس انتم جزء من الفريق و يجب ان نعمل معاً كما قال جوني لا مزيد من المنافسات
    Nós os três temos de trabalhar juntos. Open Subtitles ثلاثتنا يجب ان نعمل سوياً
    temos de trabalhar como equipa. Open Subtitles يجب ان نعمل كفريق
    - Temos que trabalhar. Open Subtitles يجب ان نعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus