"يجب عليك أن تثق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens de confiar em
        
    • tens que confiar em
        
    • ter de confiar em
        
    Se tentarmos, seremos obrigados a baixar. Tens de confiar em mim. Open Subtitles اذا حاولنا, فسيجبروننا على الهبوط يجب عليك أن تثق بى
    É difícil de explicar. Tens de confiar em mim. Open Subtitles من الصعب شرحها , ولكن يجب عليك أن تثق بي
    Mas Tens de confiar em mim e fazer, exactamente, o que eu disser. Open Subtitles حسنٌ؟ لكن يجب عليك أن تثق بي وعليك أن تفعل ما أقوله لك بالضبط
    Posso-te tirar daqui ,mas tens que confiar em mim. Open Subtitles يمكننيأنأخرجكمنهنا، لكن يجب عليك أن تثق بي
    -Luke, tens que confiar em mim. Open Subtitles يجب عليك أن تثق بى
    Mas tens que confiar em mim! Open Subtitles ولكن يجب عليك أن تثق بي!
    Sr. Presidente, você vai ter de confiar em nós. Open Subtitles سيدى الرئيس يجب عليك أن تثق بنا
    Vai ter de confiar em mim. Open Subtitles إذا يجب عليك أن تثق بي
    Disse que te ajudava e vou ajudar, mas Tens de confiar em mim, está bem? Open Subtitles أخبرتُك أنا أُساعدُك، وأنا سَوف . لكن يجب عليك أن تثق بي حسناً؟
    Tens de confiar em mim. Open Subtitles يجب عليك أن تثق بي
    - Tens de confiar em mim. Open Subtitles يجب عليك أن تثق بي , حسناً ؟
    Tens de confiar em mim. Open Subtitles يجب عليك أن تثق بي
    - Vais ter de confiar em mim. Open Subtitles يجب عليك أن تثق بى فى هذا
    Vais ter de confiar em mim. Open Subtitles يجب عليك أن تثق بي ياجون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus