tens de fazer o que quer que seja que tenhas de fazer para te lembrares dessa noite. | Open Subtitles | لذا يجب عليك أن تفعل أيّاً يكن كي تتذكر تلك الليلة |
Sei que não tens de fazer isto, mas acredita que é o melhor. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس يجب عليك أن تفعل هذا لكن ثق بي ، ستودّ ذلك حسناً ؟ |
Caramba, até tens de fazer o que te mando. | Open Subtitles | اللعنة، أيضاً يجب عليك أن تفعل ما آمرك به |
Por vezes tens que fazer o que é melhor para ti, mesmo que isso magoe aqueles de quem gostas. | Open Subtitles | أحيانًا يجب عليك أن تفعل ما هو أصلح لك حتى إذا عني ذلك إحاقة الأذى بمحبوبيك |
Já estive onde tu estás... e sei o quão difícil é... e sei que tens que fazer algo para lidar com isso. | Open Subtitles | لقد كنت في مكانك وأعلم مدى صعوبة الأمر وأعلم أنه يجب عليك أن تفعل ما يتوجب عليك لكي تتعامل مع الأمر. |
- Pá, não devias fazer isso. | Open Subtitles | يا صاح ، ربما لا يجب عليك أن تفعل ذلك إنه يخادع |
Mas se aquela baleia narval significa tanto para ti, precisas de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لكن إذا كان حوت القطب الشمالي ذلك يعني الكثير لك يجب عليك أن تفعل شيئاً |
Tem de fazer alguma coisa, Sr. Chaco. | Open Subtitles | يجب عليك أن تفعل شيئا حيال ما يحدث يا سيد تشاكو |
Eu estou aqui para te proteger, Kubo. Isso implica que tens de fazer o que eu mandar. | Open Subtitles | أنا هنا لحمايتك كوبو، و هذا يعني أنه يجب عليك أن تفعل كل ما أقوله لك |
Deves-me, como amigo, como um homem do clero que reconhece a minha autoridade, tens de fazer o que eu peço. | Open Subtitles | أنت مدين لي، كصديق، وكرجل تشريع الذي يعترف بسلطتي، يجب عليك أن تفعل مثلما أقول |
Não tens de fazer nada, meu querido. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تفعل شيئا يا عزيزي |
Sabes o que tens de fazer. Fá-lo sofrer. | Open Subtitles | تعلم ماذا يجب عليك أن تفعل اجعله يتألم |
Não tens de fazer isso sozinho. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تفعل هذا لوحدك. |
tens de fazer o que é certo para todos nós. | Open Subtitles | يجب عليك أن تفعل ما هو أفضل للجميع |
- Então, o que é que tens que fazer de serviço comunitário? | Open Subtitles | -ماذا يجب عليك أن تفعل في خدمة المجتمع؟ |
Não tens que fazer isso. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تفعل هذا |
Só tens que fazer uma coisa! | Open Subtitles | يجب عليك أن تفعل شىء واحد فقط ؟ ! |
Se anda um assassino maluco atrás dele, devias fazer algo quanto a isso. | Open Subtitles | إذا كان هناك قاتل مجنون يسعي وراه، يجب عليك أن تفعل شيئاً حيال ذلك |
Então devias fazer outra coisa. | Open Subtitles | -حسناً, إذاً يجب عليك أن تفعل شيئاً آخر . |
Não precisas de fazer isso. | Open Subtitles | . لا يجب عليك أن تفعل هذا |
Sei que precisas de fazer isso... | Open Subtitles | أعرف يجب عليك أن تفعل هذا |
A competição é apenas daqui a uns dias. Tem de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | المسابقة بعد يومين فقط يجب عليك أن تفعل شيئاً |