- Ouviu-me bem. Não posso viajar de avião. - tens de fazer melhor do que isso. | Open Subtitles | انت سمعتنى , لا أستطيع الطيران يجب عليك فعل أكثر من هذا |
Ouve, isto não é um avião qualquer. tens de fazer o que eles dizem. | Open Subtitles | اسمع ، هذا ليس عرضاً للطيران ، يجب عليك فعل الأمر بطريقتهم |
Deixa a Polícia resolver isto. Não precisas de fazer isso. | Open Subtitles | دع الشرطة تتعامل مع الامر لا يجب عليك فعل شيء |
Tenho tempo. Não precisas de fazer isso. Vemo-nos lá daqui a uma hora. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل ذلك سأراك هناك بعد ساعة |
- O que o meu colega quis dizer... - tem de fazer algo. | Open Subtitles | ما كان يقصده زميلي من القول بأنه يجب عليك فعل شيء |
devias fazer isso... Ajudar alguém a mudar-se é como o sexo oral. | Open Subtitles | يجب عليك فعل ذلك مساعدة شخص ما بالانتقال كالجنس الفموي |
Dá-me isso a mim. Não tens que fazer isso. | Open Subtitles | اعطه لي ما كان يجب عليك فعل هذا |
Querido, só tens de fazer o melhor que puderes. | Open Subtitles | عزيزي فقط يجب عليك فعل أفضل ما تستطيعه |
estou bem com isso. A sério. Não tens de fazer isto. | Open Subtitles | إن حان وقتي فلا بأس معي في هذا لا يجب عليك فعل هذا حقاً |
Tu sabes que não tens de fazer o que ela diz. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل كل ماتمليه عليك كما تعلم.. |
tens de fazer o que tiveres de fazer, pá. | Open Subtitles | يجب عليك فعل أيًا كان عليك فعله، يا رجل. |
- Não tens de fazer isto por mim. - Não estou. Estou a fazê-lo por mim. | Open Subtitles | لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً |
tens de fazer o que tens de fazer. É verdade. | Open Subtitles | يجب عليك فعل مايتوجب عليك فعله |
Dá-mo cá, não precisas de fazer tudo. | Open Subtitles | اعطني اياها. لا يجب عليك فعل كل شئ. |
Sabes que não precisas de fazer isto. | Open Subtitles | انت تعرف ماكان يجب عليك فعل ذلك |
Não precisas de fazer isto. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل هذا |
Se quer ajuda para desaparecer com isto, tem de fazer uma coisa por mim. | Open Subtitles | لو ساعدتك في التخلّص من هذه يجب عليك فعل شيء من أجلي |
Não tem de fazer isto. | Open Subtitles | -لا يجب عليك فعل هذا -لا يوجد لدي خيار آخر |
Eu como saudavelmente, devias fazer o mesmo. | Open Subtitles | إنني أكل طعام صحيّ و يجب عليك فعل ذلك أيضاً. |
devias fazer algo com isto. - Asério? | Open Subtitles | حسناً ربما يجب عليك فعل شئ حيال هذا |
Apenas liga-lhe de volta. Sabes que o tens que fazer. | Open Subtitles | إتصلي عليه مرة أخرى تعرفين انك يجب عليك فعل هذا |
Não precisa fazer isso, ainda podemos fechar um acordo. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل ذلك بإمكاننا عقد صفقة |