"يجب عليك فعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens de fazer
        
    • precisas de fazer
        
    • tem de fazer
        
    • devias fazer
        
    • tens que fazer
        
    • precisa fazer
        
    - Ouviu-me bem. Não posso viajar de avião. - tens de fazer melhor do que isso. Open Subtitles انت سمعتنى , لا أستطيع الطيران يجب عليك فعل أكثر من هذا
    Ouve, isto não é um avião qualquer. tens de fazer o que eles dizem. Open Subtitles اسمع ، هذا ليس عرضاً للطيران ، يجب عليك فعل الأمر بطريقتهم
    Deixa a Polícia resolver isto. Não precisas de fazer isso. Open Subtitles دع الشرطة تتعامل مع الامر لا يجب عليك فعل شيء
    Tenho tempo. Não precisas de fazer isso. Vemo-nos lá daqui a uma hora. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك سأراك هناك بعد ساعة
    - O que o meu colega quis dizer... - tem de fazer algo. Open Subtitles ما كان يقصده زميلي من القول بأنه يجب عليك فعل شيء
    devias fazer isso... Ajudar alguém a mudar-se é como o sexo oral. Open Subtitles يجب عليك فعل ذلك مساعدة شخص ما بالانتقال كالجنس الفموي
    Dá-me isso a mim. Não tens que fazer isso. Open Subtitles اعطه لي ما كان يجب عليك فعل هذا
    Querido, só tens de fazer o melhor que puderes. Open Subtitles عزيزي فقط يجب عليك فعل أفضل ما تستطيعه
    estou bem com isso. A sério. Não tens de fazer isto. Open Subtitles إن حان وقتي فلا بأس معي في هذا لا يجب عليك فعل هذا حقاً
    Tu sabes que não tens de fazer o que ela diz. Open Subtitles لا يجب عليك فعل كل ماتمليه عليك كما تعلم..
    tens de fazer o que tiveres de fazer, pá. Open Subtitles يجب عليك فعل أيًا كان عليك فعله، يا رجل.
    - Não tens de fazer isto por mim. - Não estou. Estou a fazê-lo por mim. Open Subtitles لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً
    tens de fazer o que tens de fazer. É verdade. Open Subtitles يجب عليك فعل مايتوجب عليك فعله
    Dá-mo cá, não precisas de fazer tudo. Open Subtitles اعطني اياها. لا يجب عليك فعل كل شئ.
    Sabes que não precisas de fazer isto. Open Subtitles انت تعرف ماكان يجب عليك فعل ذلك
    Não precisas de fazer isto. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا
    Se quer ajuda para desaparecer com isto, tem de fazer uma coisa por mim. Open Subtitles لو ساعدتك في التخلّص من هذه يجب عليك فعل شيء من أجلي
    Não tem de fazer isto. Open Subtitles -لا يجب عليك فعل هذا -لا يوجد لدي خيار آخر
    Eu como saudavelmente, devias fazer o mesmo. Open Subtitles إنني أكل طعام صحيّ و يجب عليك فعل ذلك أيضاً.
    devias fazer algo com isto. - Asério? Open Subtitles حسناً ربما يجب عليك فعل شئ حيال هذا
    Apenas liga-lhe de volta. Sabes que o tens que fazer. Open Subtitles إتصلي عليه مرة أخرى تعرفين انك يجب عليك فعل هذا
    Não precisa fazer isso, ainda podemos fechar um acordo. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك بإمكاننا عقد صفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus