"يجب علينا ان نتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devíamos falar
        
    • precisamos conversar
        
    • Temos de falar
        
    Devíamos falar do Charlie e do irmão. Open Subtitles يجب علينا ان نتحدث عن تشارلي واخوه
    Vicki, precisamos conversar. Open Subtitles فيكي، يجب علينا ان نتحدث بالفعل
    - Taylor, precisamos conversar. Open Subtitles (يجب علينا ان نتحدث يا (تايلور
    Tudo bem, ouve-me: Jackie, Temos de falar. Open Subtitles . حسنا, استمعي . جاكي , يجب علينا ان نتحدث
    Quero dizer, não podemos viver um dia de cada vez, e... fazer o melhor que podemos, e não ter de sentir que Temos de falar sobre tudo a toda a hora? Open Subtitles اقصد انه يمكننا ان نعيش كل يوم وان نفعل ما بإستطاعتنا وان لا نحس انه يجب علينا ان نتحدث كل الوقت
    Senhoras, há poucas palavras tão ameaçadoras como: "Temos de falar." Open Subtitles سيداتي, اربع كلمات قد تشكل تهديدا اكثر من اي شيء : يجب علينا ان نتحدث
    - Temos de falar de... - Pode ficar o tempo que quiser. Open Subtitles ...حسنا , يجب علينا ان نتحدث حول بامكانك البقاء المدة التي تُريدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus