"يجب علينا ان نقوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • temos de fazer
        
    Mas temos de fazer alguma coisa em relação à Miss E.U.A.. Open Subtitles ولكن يجب علينا ان نقوم بشيئ ما بخصوص ملكة جمال الولايات المتحدة
    temos de fazer um reboot total, e dizer aos subscritores para ficarem offline até... Open Subtitles يجب علينا ان نقوم بأعادة تنصيب نظيفة نخبر مستخدمينا ان يبقوا غير متصلين بالشبكة حتى
    Nós estamos do teu lado, mas não és muito responsável e temos de fazer o nosso trabalho. Open Subtitles انظر نحن في جانبك الامر فقط انك لست اكثر شخص مسؤول يجب علينا ان نقوم بعملنا
    temos de fazer um trabalho melhor pelas nossas crianças. TED يجب علينا ان نقوم بعمل افضل من اجل ابنائنا .
    - temos de fazer mudanças radicais. Open Subtitles - يجب علينا ان نقوم ببعض التغييرات الجذرية.
    Hanna, temos de fazer alguns ajustes. Open Subtitles هانا ,يجب علينا ان نقوم ببعض التعديلات
    Se nunca vamos vender a tua vodka, temos de fazer algo completamente inortodoxo... uma campanha de marketing viral. Open Subtitles لو أردنا حقًا ان نبيع ماركتك، يجب علينا ان نقوم بعمل شىء غير تقليدى بالكامل. حملة اعلانيّة واسعة الانتشار!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus