Pode renovar totalmente a indústria de pesticidas mundial. | TED | هذا تماما قد يجدد مصانع المبيدات الحشرية في جميع أنحاء العالم |
Ela não deveria sobreviver à vergonha e, com a sua presença, renovar o desgosto dele. | Open Subtitles | لأن الفتاة يجب ألا تعيش بعارها ورؤيته لها يجدد أحزانه دومًا |
Nada renova a sua apreciação pelos militares como a ameaça de invasão por alienígenas que sugadores de vida. | Open Subtitles | لا شيء يجدد تقديرك للعسكرية مثل تهديد الفضائيين مصاصي الحياة |
para alimentar os seus filhotes. Isto lembrava os antigos egípcios do seu deus Khepri, que renova a bola solar todas as manhãs, e foi assim que este escaravelho-rola-excrementos se tornou o escaravelho sagrado no peitoral do faraó Tutankhamon. | TED | هذا يذكرنا بالقدماء المصريين و بمعبودهم خبري الذي يجدد كرة الشمس كل صباح مثل الجعران الذي يدحرج الروث أصبح الجعران الخائف على لوحة صدر الفرعون توت عنخ آمون |
É uma grande mudança na tua vida. O bom disto é o fígado ser o único órgão que se regenera. | Open Subtitles | الجيد في الأمر أن الكبد هو العضو الوحيد الذي يجدد نفسه |
no sentido de que algo constantemente se regenera. | Open Subtitles | بمعنى ان شيئاً يمكن ان يجدد نفسه باستمرار |
Tínhamos um mandado de vigilância para ele, mas, o juiz não renovou o pedido pela falta de actividade suspeita. | Open Subtitles | تم وضع تعقبٍ عليه لكن القاضي لم يجدد الطلب بعد أن حكم بأنه لا توجد أنشطة مريبة |
Tínhamos um mandado de vigilância para ele, mas, o juiz não renovou o pedido pela falta de actividade suspeita. | Open Subtitles | تم وضع تعقبٍ عليه لكن القاضي لم يجدد الطلب بعد أن حكم بأنه لا توجد أنشطة مريبة |
A Ann e o John estão hoje a renovar os seus votos à luz da sua experiência de 50 anos de casamento. | Open Subtitles | الرجل: يجدد آن وجون اليوم عهودهما على ضوء تجربة زواجهما التي دامت 50 عامًا. |
Ele deixou todos os vizinhos nervosos, e estão a pressionar o proprietário para não renovar. | Open Subtitles | ولقد أصاب جميع الجيران بالجنون وهم يضغطون على صاحب المنزل لكيلا يجدد العقد |
Terei de escrever ao Banco para me renovar o crédito. | Open Subtitles | علي أن أكتب للبنك لكي يجدد رصيدي |
Parece que o planeta se está a renovar. | Open Subtitles | يبدوا ان الكوكب يجدد نفسه |
Teme que a França renova a aliança com Nápoles. | Open Subtitles | أنت تخشى بأن يجدد (الفرنسيون مطالبهم بـ(نابولي |