| Encontrem-no, certo? tenho de ir agora, vou desligar. Espera, espera, Billy, Billy. | Open Subtitles | ـ يجدر بيّ الذهاب الآن، سأغلق الهاتف ـ مهلاً، مهلاً، (بيلي) |
| - Estou com clientes. tenho de ir. | Open Subtitles | ـ أنا مع زبون، يجدر بيّ الذهاب |
| tenho de ir andando. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب الآن. |
| tenho de ir andando. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب إذن. |
| - tenho de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب. |
| - Desculpa, tenho de ir. | Open Subtitles | ـ آسفة، يجدر بيّ الذهاب. |
| tenho de ir. | Open Subtitles | .يجدر بيّ الذهاب |
| Não, tenho de ir. | Open Subtitles | كلا، يجدر بيّ الذهاب. |
| tenho de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب. |
| tenho de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب. |
| Peço desculpa, mas tenho de ir. | Open Subtitles | معذرةً، يجدر بيّ الذهاب الآن. |
| Está a ficar tarde e tenho de ir buscar a Barbie ao infantário. | Open Subtitles | الوقت متأخر و يجدر بيّ الذهاب* *.لأخذ (باربي) من عند مربيتها |
| Desculpa, tenho.. tenho de ir. | Open Subtitles | آسف، يجدر بيّ الذهاب. |
| Muito bem, tenho de ir ao salão. | Open Subtitles | حسناً... يجدر بيّ الذهاب إلى الصالون. |
| tenho de ir, então... | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب الآن. لذا... |
| - Ezra, tenho de ir. | Open Subtitles | ـ (إيزرا)، يجدر بيّ الذهاب |
| Enfim, tenho de ir. Está tudo resolvido. | Open Subtitles | .بأي حال، يجدر بيّ الذهاب ! |