"يجرحون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ferir
        
    • magoam
        
    • ferem
        
    Têm atitudes estranhas e podem ferir os sentimentos alheios. Open Subtitles إنهم يتصرفون بغرابة وقد يجرحون مشاعر بعضهم البعض
    - Com meia carga, para... Ei, olhe para mim! Com meia carga, para ferir, mas não matar. Open Subtitles انظر إليّ، نصف محشوه، إذن هم يجرحون لكن لا يقتلون
    - Mas eles nunca se magoam uns aos outros. Open Subtitles ولكنهُم لا يجرحون بعضهم البعض ابداً.
    Porque também se magoam e adoecem. Open Subtitles ..بسبب,حسنا انهم يمرضون و يجرحون أيضا
    Primeiro avisam, depois ferem. Open Subtitles في البداية يحذرون وفي المرة الثانية يجرحون
    Esta é uma guerra para salvar o planeta. Numa guerra há pessoas que se ferem, pessoas que morrem. Open Subtitles "إنها حرب لإنقاذ كوكبنا في الحرب الناس يجرحون و يموتون"
    Na primeira atiram a avisar, na segunda atiram para ferir, e não há ângulos mortos. Open Subtitles في البداية يحذرون وفي المرة الثانية يجرحون لا توجد منطقة غير مراقبة
    Porque se tu fosses Cristã, podias dizer a toda a gente o que fazer, e então eles actuam de modo a não ferir os teus sentimentos, porque isso é contra a lei. Open Subtitles لأنكِ لو كنت مسيحيه لإستطعت إخبار الجميع بما عليهم فعله ومن ثم عليهم فعله لكي لا يجرحون مشاعرك لأن ذلك ضد القانون
    Se soubessem que estão a ferir uma pessoa real, não acha? Open Subtitles إذا عرفوا بأنهم كانوا يجرحون شخص حقيقي, أليس كذلك؟
    Os que magoam aqueles que eu amo. Open Subtitles الأناس الّذين يجرحون من أحبّهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus