Há 30 anos que fazem experiências com ele. | Open Subtitles | كانوا يجرون التجارب عليه منذ 30 عاماً |
Eu julgo que com a Brightborn fazem experiências em humanos. | Open Subtitles | حسناً،أظنهمهم و( برايتبورن)يجرون.. التجارب على البشر |
Aqueles médicos de merda estavam a fazer experiências comigo. | Open Subtitles | أولئك الأطباء اللعينون كانوا يجرون التجارب عليّ |
Ainda assim, não podemos ignorar o facto que ainda existem pessoas a fazer experiências em inocentes aqui, pois não? | Open Subtitles | نجاهل حقيقة أن هناك أشخاص لايزالوا يجرون التجارب على الأبرياء هناك بالخارج , أيمكننا ذلك ؟ أوه , لا يمكننا السماح |
Os wraith faziam experiências com os seus antepassados. | Open Subtitles | الرايث كانوا يجرون التجارب على اجدادكم. |
Os wraith faziam experiências com os seus antepassados. | Open Subtitles | الرايث كانوا يجرون التجارب على القدماء |
Strucker e List fazem experiências com pessoas dotadas. | Open Subtitles | (ستراكر) و(ليست) كانوا يجرون التجارب |
Os Extraterrestres Brancos andavam a fazer experiências nos campos. | Open Subtitles | كان المريحيين البيض يجرون التجارب بالمعسكر |
Os cientistas estão sempre a fazer experiências. | Open Subtitles | العلماء يجرون التجارب في جميع الأوقات |
Estavam a fazer experiências em humanos. | Open Subtitles | كانوا يجرون التجارب على البشر. |
Estão a fazer experiências legítimas. | Open Subtitles | هم يجرون التجارب الشرعية. |
Era onde faziam experiências e havia... | Open Subtitles | كان حيث يجرون التجارب, وكانت هناك... |