"يجعلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • torna
        
    Bem, a primeira vez é inevitável, o que a torna previsível e entediante. Open Subtitles المرة الاولي حتمي الذي يجعل الامر متوقعا يجعلة مملاً
    Isso não o torna necessariamente real. Open Subtitles ذلك لا يجعلة بالضرورة حقيقة أخبرتك أنها مسألة ثواني
    A abertura de correio no edifício do FBI torna isso num duplo Crime federal? Open Subtitles هل فتح البريد فى مبنى الاف بى اى يجعلة اساءة فدرالية مزدوجة ؟
    Uma filosofia, que é o que o torna perigoso. Open Subtitles ان بة فلسفة وهذا ما يجعلة خطيرا
    Uma filosofia, que é o que o torna perigoso. Open Subtitles ان بة فلسفة وهذا ما يجعلة خطيرا
    Fica no meio do nada, e é isso que a torna óptima. Open Subtitles إنه فى مكان مجهول وهذا ما يجعلة رائعاً
    Também torna tudo 10.000 vezes mais fácil para eles enganarem-nos com base nas nossas subscrições de revistas, mas e depois? Open Subtitles . هذا ما يجعلة حول 10,000 مرة اسهل بالنسبة لهم ! تغشنا بالاعتماد على اشتراكات مجله,ولكن"ماذا بعد"
    -Isso é o que o torna divertido. Open Subtitles هذا ما يجعلة مضحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus