Acho que aquelas ratazanas estavam a tentar fugir de algo. | Open Subtitles | لا، أعتقد تلك الجرذان قتلت يحاول الهروب من الشيء. |
Morreu a tentar fugir. | Open Subtitles | أجل، أخشى أنه مات عندما كان يحاول الهروب |
Não estava a tentar fugir. | Open Subtitles | لم يكن يقاوم, لم يكن يحاول الهروب نعرفون, أريد أن أضيف |
Ele disparou sobre a minha carrinha e tentou fugir. | Open Subtitles | لقد أطلق النار علي شاحنتي وكان يحاول الهروب. |
Meu Senhor, alguém tentou fugir pelo Stargate. | Open Subtitles | أيها اللورد , شخص ما يحاول الهروب من خلال أستارجيت |
Não só se há alguém que tenta fugir, mas em que grupo estávamos, onde estávamos colocados, como é que o radar funciona. | Open Subtitles | ليست فقط حول,ما أذا كان أحدا يحاول الهروب ولكن أيضا عن المعدات التى معنا أين نتمركز, كيف يعمل ردارنا |
Kady, todos os que tentam fugir, acabam mortos. | Open Subtitles | كل من يحاول الهروب ينتهى ألى الموت |
O Tenente Archer foi abatido quando tentava fugir. | Open Subtitles | ففى حادث السلاح المسروق من الخيمة الذى تسبب فى مقتل آرشر لقد قتل الملازم آرشر و هو يحاول الهروب |
Não te parece estranho que alguém que goza a vida como tu, que tem tudo, esteja a tentar escapar disso? | Open Subtitles | الا يبدوا غريباً أن شخصاً يستمتع بالحياة كما تفعل, والذي يملكها كُلها, يحاول الهروب بها؟ |
Não conscientemente, mas, se o subconsciente dela está a tentar fugir de tudo, o cancro será uma bela fuga. | Open Subtitles | ليس بوعيها لكن إن كان عقلها الباطن يحاول الهروب من الأمر فالسرطان يكون مكان جيد للإجازة |
Mas se calhar, vocês saltaram a barreira outra vez e ele torceu o pé ao tentar fugir da polícia. | Open Subtitles | على الأرجح أنكم قفزتم من على البوابات مجدداً والتوى كاحله وهو يحاول الهروب من الشرطة |
O efemeróptero estava a tentar fugir às correntes da vida doméstica e, em vez de noites sem fim a ver TV ou idas a churrascos com pessoas horríveis e aborrecidas que não suporta, usou a inteligência e habilidade para se disfarçar para se divertir. | Open Subtitles | هذا الرجل ذو اليَوم الواحد كان يحاول الهروب من القيود العائلية الخانقة، وبدلاً من مشاهدة التلفاز لليالي لا نهاية لها |
Os meus amigos ali fora vão atirar em qualquer um que tentar fugir. | Open Subtitles | أصدقائي بالخارج سيردون أي شخص يحاول الهروب |
Capitão, Oficial de Acções Tácticas, embarcação na superfície talvez esteja a tentar fugir. | Open Subtitles | نقيب .. منسق العمل الأتصال السطحي، ربما يحاول الهروب |
O seu rato está a tentar fugir, Majestade. | Open Subtitles | أعتقد أن فأرك يحاول الهروب فخامتك |
Acho que alguém está a tentar fugir com o Cézanne. | Open Subtitles | أعتقد أن شخصًا ما يحاول الهروب مع لوحة (سيزان) |
Acho que este tipo aqui tentou fugir. | Open Subtitles | أعتقد أن الدبدوب الصغير كان يحاول الهروب. |
Näo tentou fugir. | Open Subtitles | لم يحاول الهروب. |
Uma revolta, líder de bando da prisão tenta fugir, e agora vários guardas admitem receber suborno. | Open Subtitles | عملية شغب كاملة قائد عصابة السجن يحاول الهروب والأن بعض الحراس قد اعترفوا بأنهم اخذوا الرشاوي |
"Alguns tentam fugir à realidade | Open Subtitles | "البعض يحاول الهروب من الواقع |
Ele foi incriminado num crime e levou um tiro quando tentava fugir. | Open Subtitles | قد تم وضعه في اطار جريمة بشعة ولقد قُتل بينما كان يحاول الهروب |
Bem, ele não estava a tentar escapar ou trepar as paredes, sabes? | Open Subtitles | حسناً , إنه لا يحاول الهروب أو تسلق الحوائط , كما تعلمين ؟ |