Conseguimos pôr os presos fechados durante um dia, e terás todo o tempo que precisas. | Open Subtitles | نجعلهم يحبسون سجناء الزنزانة الرئيسية ليوم سيكون أمامك الوقت لتفعل كل ما تريد |
So fechados num espao de 1,20m x 45cm. | Open Subtitles | يحبسون في فراغ 1.5م × 0.5 متر |
Ficam fechados na sala o dia todo. | Open Subtitles | يحبسون أنفسهم في غرفة المعيشة |
O Hilts e o Hendley fecham-se todas as noites. | Open Subtitles | "هيلتز" و "هيندلى" يحبسون أنفسهم فى الغرفة كل ليلة |
O Hilts e o Hendley fecham-se todas as noites. | Open Subtitles | "هيلتز" و "هيندلى" يحبسون أنفسهم فى الغرفة كل ليلة |
Meu, os zombies estão por ai e nós trancados numa biblioteca? Estão a gozar? | Open Subtitles | المتحولون يجوبون العالم ثم يحبسون أنفسهم هنا فى مكتبة, حقاً؟ |
Acontece. Os guardas prisionais ficam trancados com os presos, coisas más acontecem. | Open Subtitles | ، فالحرّاس يحبسون مع الفئة العامّة الأشياء السيئة تحدث |
Até o fim da cirurgia do Presidente, quero que os miúdos trancados na cave, com os olhos vendados. | Open Subtitles | حتى تنتهين من العملية الجراحية على الرئيس فأريد الأطفال أن يحبسون في القبو |