Ele apenas precisa de algum tempo, é só isso. | Open Subtitles | إنه فقط يحتاج بعض الوقت، هذا كل شيء |
Ele só precisa de algum tempo para se habituar à ideia, querida. | Open Subtitles | إنه يحتاج بعض الوقت ليعتاد على الفكرة يا عزيزتي |
Acho que precisa de algum tempo sozinho. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج بعض الوقت منفرداً |
Ninguém precisa de um cavalo velho de Filadélfia do Sul. | Open Subtitles | أعني ، لا أحد يحتاج بعض الخرافات من فيلي جنوبية |
Ele precisa de um escape. | Open Subtitles | انه يحتاج بعض نجل منفذ. |
Quer dizer, este lugar pode precisar de renovar a imagem mas é bom. | Open Subtitles | أعني المكان يحتاج بعض التلميع والتنظيف ولكنه علي خير ما يرام |
O Justin teve um grande revés. Talvez só precise de algum tempo para recuperar a confiança em si próprio. | Open Subtitles | ربما يحتاج بعض الوقت ليستعيد ثقته بنفسه |
Só precisa de algum tempo. | Open Subtitles | إنه يحتاج بعض الوقت. |
- Só precisa de um pouco de sal. | Open Subtitles | يحتاج بعض الملح فحسب - ماذا؟ |
O Tom precisa de um tempo sozinho. | Open Subtitles | توم) يحتاج بعض الوقت لنفسه) |
O teu tio deixou-os a sangrar, então... um deles pode estar a precisar de cuidados médicos. | Open Subtitles | حسنا , عمك ادماهم لذا احداهم او كلاهم يحتاج بعض الرعاية الطبيه |
Sabia que iam precisar de banha para o tempero. | Open Subtitles | عرفت بأنه يحتاج بعض الدهن للتوابل |
Talvez, ele precise de algum tempo, - algum espaço. | Open Subtitles | ربما يحتاج بعض الوقت والقليل من المساحة |
Talvez precise de algum tempo. Não sei. | Open Subtitles | -ربّما يحتاج بعض الوقت. |