O novo Inferno realmente Só precisa de um Diabo. | Open Subtitles | الجحيم الجديد يحتاج فقط إلى شيطان واحد جديد |
Ele Só precisa de espaço para mudar a perspectiva. | Open Subtitles | إنه يحتاج فقط للقليل من المساحة ليغير منظوره |
Não, o livro Só precisa de um público certo. | Open Subtitles | لا، الكتاب يحتاج فقط العثور على الجمهور المناسب. |
Ele tinha contas até ao pescoço. Pensei que ele só precisava de passar algum tempo com o filho. | Open Subtitles | وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه |
Ela sabia que o cavalo só precisava de um amigo. | Open Subtitles | كانت تعرف أن هذا الحصان يحتاج فقط إلى صديق. |
Ele só tem de perceber que a vida nem sempre é justa. | Open Subtitles | حسناً، يحتاج فقط بأن يدرك بأن الحياة ليست مُنصفه دائما، يا رجل |
Mas que tipo de humano Apenas precisa de dormir 3 horas e meia de sono? | Open Subtitles | أي نوع من البشر يحتاج فقط إلى 3 ساعات ونصف من النوم ؟ |
Ele Só precisa de uma bala. | Open Subtitles | الواعظ إن الرب بجانبه إنه يحتاج فقط رصاصة واحدة |
Só precisa de tempo. Isso é o que eu não tenho. | Open Subtitles | يحتاج فقط للوقت وهذا الشئ الذى لا أملكه .لا |
Clark, ele Só precisa de arrefecer um bocado, está bem? | Open Subtitles | يحتاج فقط أن يهدأ من أعصابه قليلاً، حسنٌ؟ |
Só precisa de uma razão para o apoiar. | Open Subtitles | هو يحتاج فقط إلى أن يُعطى سبباً لاتخاذ قرار بشأنه |
Uma armadilha, não Só precisa de parecer como um bom esconderijo como também precisa deixar o seu inimigo incapacitado. | Open Subtitles | الفخ المخادع بشكل فعال لا يحتاج فقط أن يبدو مخفي في مكان جيد بل يحتاج ايضاً ان يجعل عدوك عاجز عن الحركة |
- Está, Só precisa de ar fresco. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، أعتقد أنه يحتاج فقط لبعض الهواء المنعش |
A mãe Só precisa de fazer mais um cheque... | Open Subtitles | الأم يحتاج فقط إلى جعل واحد أكثر الاختيار .. |
- A Sentinela nao estava estragada. só precisava de um componente humano. | Open Subtitles | الحارس لم يتضضر أبداً.سيدى لقد كان يحتاج فقط لمكون أنساني |
Ele só precisava de sentir _BAR_ o vento e o içar da vela. | Open Subtitles | كان يحتاج فقط للشعور بالرياح التجاريه " " و شراع القارب |
Ele só precisava de um passeio pelas nuvens. | Open Subtitles | كان يحتاج فقط نزهةّ بين الغيوم. |
Ele só precisava de um amigo. | Open Subtitles | كان يحتاج فقط إلى صديق |
só tem de ser feito. | Open Subtitles | فإنه يحتاج فقط إلى الحصول على القيام به. |
Apenas precisa de tempo. | Open Subtitles | يحتاج فقط بعض الوقت. |