"يحتاج لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisa de ti
        
    • precisava de ti
        
    A começar com a Sarah, que precisa de ti para tirá-la da sala de controlo. Open Subtitles بدءا سارة، الذي يحتاج لك للحصول عليها للخروج من هذا غرفة التحكم.
    Para recuperar o atraso, precisa de ti. Open Subtitles الآن، للوقوف على الجدول الزمني، وقال انه يحتاج لك.
    Este lugar ainda precisa de ti. Open Subtitles مازال هذا المكان يحتاج لك
    Danyal precisa de ti... Open Subtitles دانيال يحتاج لك
    Porque Deus sabia que essa criança precisava de ti. Open Subtitles لأن الله يعلم هذا الطفل يحتاج لك.
    A Rainha precisa de ti. Open Subtitles الملكة يحتاج لك.
    O pai precisa de ti. Open Subtitles وأبي لا يزال يحتاج لك.
    E, aqui fora, precisa de ti. Open Subtitles وهناك انه يحتاج لك.
    A advocacia precisa de ti. Open Subtitles القانون يحتاج لك.
    Mitch, a baía precisa de ti. Open Subtitles ميتش، خليج يحتاج لك.
    Ele precisa de ti. Open Subtitles انه يحتاج لك.
    O meu pai precisa de ti. Open Subtitles أبي يحتاج لك.
    Ele precisa de ti. Open Subtitles إنه يحتاج لك
    Ouve, o Keanu precisa de ti. Open Subtitles اسمع (كيانو) يحتاج لك
    O Griffith precisava de ti ao lado dele! Open Subtitles يحتاج لك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus