"يحتاج للمساعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisa de ajuda
        
    • precisa de assistência
        
    • precisam de ajuda
        
    • precisava de ajuda
        
    Oficial precisa de ajuda. Estamos na Avenida Cornelia, 87. Open Subtitles ضابط يحتاج للمساعدة نحن في 87 درب كورنيليا
    Sim. Parece um homem que precisa de ajuda para satisfazer a esposa... Open Subtitles تبدو كرجل يحتاج للمساعدة ..كي يرضي زوجته، لذا
    eu acho que ele precisa de ajuda. Parece estar um espinho neste lado. Open Subtitles اعتقد انه يحتاج للمساعدة هناك شوكه بداخله
    Também tenho um pós-doutorado que precisa de ajuda com algumas referências para um artigo. Open Subtitles أنا أيضا لدي طالب دكتوراه يحتاج للمساعدة لبعض المراجع لفقرة معينة
    O alvo precisa de assistência o mais rápido possível. Open Subtitles الهدف يحتاج للمساعدة بأسرع مايمكن.
    - Se é o Frank, precisa de ajuda Open Subtitles نعم ، إذا كان فرانك فهو يحتاج للمساعدة حالاً
    Quer dizer, ele não é um criminoso ou algo assim, ele é apenas um pobre diabo que precisa de ajuda. Open Subtitles أعني أنه ليس مجرماً أو ما شابه إنه يحتاج للمساعدة وحسب
    Porque vivo num país que não acredita em assistência social e que julga que quem precisa de ajuda é parasita drogado ou ignorante e a porra de um chupista que... Open Subtitles لأنني أعيش في دولة لا تؤمن بالتأمين الاجتماعي وتظن أن أي شخص يحتاج للمساعدة
    Eu sei que ele precisa de ajuda, mas eu não vou deixar vocês ao redor dele depois do que lhe fizeram! Open Subtitles أعرف أنه يحتاج للمساعدة, ولكنني لن اسمح لكم بالتحرك بعد ما فعلتم به.
    Ele quer ir atrás de mim, e precisa de ajuda se se quiser sobreviver. Open Subtitles أنهُ يستعد لمطاردتي و سوف يحتاج للمساعدة أذا أراد النجاة
    Amo o meu marido, Agente Morgan... mas... sei que ele precisa de ajuda. Open Subtitles أنا أحب زوجى أيها العميل مورجان أنا أعرف أنه يحتاج للمساعدة أنا أعرف ذلك الأن
    - O Ehrengard precisa de ajuda. - Isso é com o Jake. Open Subtitles أرينجارد يحتاج للمساعدة هذه مهمة جيك.
    Este rapazola precisa de ajuda. Open Subtitles فرانك" يبدو أن هذا الشاب" يحتاج للمساعدة
    Senhores, este homem precisa de ajuda. Open Subtitles أيها السادة هذا الرجل يحتاج للمساعدة
    Preciso de ajuda. O teu restaurante precisa de ajuda! Open Subtitles أحتاج للمساعدة، مطعمك يحتاج للمساعدة
    E ele precisa de ajuda, quer tenha noção disso ou não. Open Subtitles و هو يحتاج للمساعدة إذا كان يعرف أو لا
    precisa de ajuda com o Francês? Open Subtitles يحتاج للمساعدة فى دراسة الفرنسية ؟
    - Talvez seja alguém que precisa de ajuda. Open Subtitles ربما نحن نعمل لصالح شخص يحتاج للمساعدة
    Se precisa de ajuda, confia em quem não deve. Open Subtitles يحتاج للمساعدة ، فيثق بالشخص الخطأ
    Ele precisa de assistência médica? Acha que ele... Open Subtitles هل يحتاج للمساعدة الطبية؟
    Pelo menos alguns de nós sabem quando precisam de ajuda. Open Subtitles على الأقل أحدنا يعلم متى يحتاج للمساعدة
    Pensei que ele era um inocente. Pensei que ele precisava de ajuda. Open Subtitles لقد اعتقدت أنه بريء اعتقدته يحتاج للمساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus