"يحترمها" - Traduction Arabe en Portugais

    • respeitada
        
    • respeita
        
    • respeite
        
    • respeita-a
        
    Existe esta dignidade humana básica que deve ser respeitada por lei. TED ولهذا كله هناك أساسيات الكرامة الإنسانية والتي يجب أن يحترمها القانون.
    A família Von Luckner é bem respeitada na Alemanha por muitos anos! Open Subtitles "عائلتى "فون لوكنر الكل يحترمها فى ألمانيا منذ أعوام كثيرة
    Mas não é respeitada por ninguém. Open Subtitles عدا أنه لا أحد يحترمها
    Vou tirar a sua amiga do jacuzzi enquanto ele ainda a respeita. Open Subtitles أنا ذاهبة لإخراج صديقتكِ من الجاكوزي بينما لا يزال يحترمها
    Ele irrita-se com ela, não a respeita como médica, está sempre a insultá-la... Open Subtitles إنه منزعج منها لا يحترمها كطبيبة ويهينها باستمرار
    Uma mulher quer que um homem a respeite... abra-lhe uma porta, desvie um objecto pesado... não porque nós precisemos de vocês para fazerem essas coisas, mas porque nos ajuda a saber que vocês se preocupam. Open Subtitles المرأة تريد من الرجل أن يحترمها يفتح الباب يحمل الأشياء الثقيلة ليس لأننا نحتاح أن تقوموا بذلك
    Um homem que a respeite. Open Subtitles رجلا يحترمها ...
    Acho que ele respeita-a. Open Subtitles اعتقد انه يحترمها
    Ele respeita-a. Open Subtitles إنه يحترمها
    Bem, acontece que sou muito respeitada na Barcliff, e a minha palavra passaria a não ter valor lá. Open Subtitles حسناً، إنه فقط لأنني شخصية يحترمها الناس بأكاديمية (باركليف) و لن يثقوا بي بعد ذلك
    Uma das poucas tecnologias antigas que a tua geração respeita. Open Subtitles واحدة من القليل من التقنيات القديمة جيلك لا يزال يحترمها بالفعل.
    Um facto que tu não respeitas, mas que o teu porteiro respeita. Open Subtitles الحقيقه التي أنت لا تحترمها لكن البواب يحترمها
    respeita-a. Open Subtitles إنه يحترمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus