"يحتويها" - Traduction Arabe en Portugais

    • contém
        
    • continha
        
    • suas casas cheias
        
    O iceberg é tão grande que a água que contém seria o fluxo de 1000 anos do rio Jordão. Open Subtitles هذا الجبل الجليدي من الضخامة بحيث أن المياه التي يحتويها ستكفي لتدفق نهر الأردن لمدة 1000سنة.
    Não apenas pelo tesouro que contém, mas por onde ela se encontra, a sua posição estratégica. Open Subtitles ليس للكنوز التي يحتويها بل لموقعه الاستراتيجي
    Acho que a informação que contém mudará o rumo da guerra. Open Subtitles المعلومات التي يحتويها سيغيّر مجرى الحرب.
    O Cálice da Vida teve de ser esvaziado do sangue que continha. Open Subtitles يجب تفريغ كأس الحياة من الدماء التي يحتويها بمجرد حدوث هذا
    Ele não sabia o poder que a caixa continha, as coisas inimagináveis que ela poderia libertar. Open Subtitles لم يكن يعرف القوه العظمى ...التي كان يحتويها الصندوق والاشياء الشنيعه التي ...تصدر منه
    Não quero saber da mulher assustadora E de todas as suas casas cheias de nada Open Subtitles # لا أعير إهتماماً للسيدة المروعة مع كل هذا الفراغ الذي يحتويها #
    As calorias nos rótulos dos alimentos medem quanta energia o alimento contém, não quanta energia podemos aproveitar. TED تعتمد السعرات على قياس طابع التغذية لكمية الطاقة التي يحتويها الطعام، ليس على كمية الطاقة التي يمكن في الحقيقة أن نكتسبها منه.
    Se eu fosse analisar um pequeno volume de espaço vazio dentro desta caixa, eu poderia, em tese, saber a quantidade precisa de energia que ela contém. Open Subtitles سترى، إذا كان لي أَن أَفْحص كمية صغيرة من المساحة الفارغة داخل هذا الصندوق، عندئذ استطيع من حيث المبدأ ان اعرف مقدار الطاقة التي يحتويها بدقة تامة.
    A adaga separa algo mau, a orquídia, de algo bom, a caixa que a contém, por isso, com o Artie... Open Subtitles الخنجر يفصل الشيء الشرير و هو زهرة الأوركيد عن الشيء الجيد ...( و هو الصندوق الذي يحتويها و كان بحوزة (آرتي
    Ou a caixa que a contém. Open Subtitles ..... او الصندوق الذي يحتويها
    Não quero saber da mulher assustadora E de todas as suas casas cheias de nada Open Subtitles # لا أعير إهتماماً للسيدة المروعة مع كل هذا الفراغ الذي يحتويها #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus