"يحدث حقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • está mesmo a acontecer
        
    • está a acontecer
        
    • acontece mesmo
        
    • mesmo acontecer
        
    • se passa realmente
        
    • realmente a acontecer
        
    • se está mesmo a passar
        
    Que tu irás ignorar o que está mesmo a acontecer nesta escola até que isso apareça pessoalmente atrás de ti e te apunhá-le no coração. Open Subtitles وهو أنكِ تُنكرين ما يحدث حقاً في تلك الجامعة حتى يتسلل خلفك شخصياً
    está mesmo a acontecer. Open Subtitles الأمر يحدث حقاً
    O público tem direito de saber aquilo que está a acontecer. Open Subtitles الجمهور ، لديهم الحق بأن يعرفوا حقيقة ما يحدث حقاً
    Ainda não acredito no que está a acontecer. Open Subtitles مزلت لا أستطيع . أن أصدق أن هذا يحدث حقاً
    Tudo o que escreve se baseia em facto. - Podia mesmo acontecer. Open Subtitles كل شيء تكتبينه مستند إلى حقيقة، أنه يمكن أن يحدث حقاً
    Importunada pelo que sei. Não vos digo nada até saber o que se passa realmente. Open Subtitles أقيد في هذه المرحلة، لن أعطيك شيئاً ما لم تخبرني بما يحدث حقاً
    - E, eu digo-lhe tudo aquilo que está realmente a acontecer com as crianças, com o Drill. Open Subtitles أقصد بأن اخبره كل شيء يحدث حقاً مع الأطفال ، ودريل
    Talvez eu esteja velho e cansado, mas as hipóteses de descobrir o que se está mesmo a passar são tão absurdamente remotas que só pode dizer-se: Open Subtitles لربما أنا عجوز و تعب لكن فرص إكتشاف ما يحدث حقاً بعيده
    Isto está mesmo a acontecer. Open Subtitles هذا يحدث حقاً , صحيح؟
    Isto está mesmo a acontecer? Open Subtitles هل هذا يحدث حقاً
    Isto está mesmo a acontecer. Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث حقاً.
    Então isso tudo está mesmo a acontecer? Open Subtitles أظن أن هذا يحدث حقاً
    Isto está mesmo a acontecer. Open Subtitles كلاّ، هذا يحدث حقاً.
    está mesmo a acontecer? Open Subtitles اللعنة، هذا يحدث حقاً
    Duvido que ela saiba o que está a acontecer. No que está em jogo. Open Subtitles أشك انها تعرف ما يحدث حقاً ومخاطر أفعالها
    A nossa melhor hipótese de descobrir aquilo que está a acontecer é fazer com que eles falem. Open Subtitles أفضل فرصة لنا لإستيعاب ما يحدث حقاً هو بجعلهم يتحدّثون
    Ninguém diz a ninguém o que realmente está a acontecer. Open Subtitles لا أحد يخبر أي شخص ما يحدث حقاً
    Acho que vai mesmo acontecer. Open Subtitles أظن أن الأمر يحدث حقاً.
    O que se passa realmente? Open Subtitles ما الذى يحدث حقاً ؟
    Isso é empolgante, sentimos: "Oh! Algo está realmente a acontecer!" TED هذا مثير، يشعر الناس كـ "أوه، هنالك شيء يحدث حقاً!"
    O que se está mesmo a passar, Blair? Open Subtitles ماذا يحدث حقاً يا (بلير)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus