Quando as juntamos, acontece uma coisa mágica, uma coisa absolutamente incrível. De repente, tenho um coro com gente de todo o mundo. | TED | وعندما تجمعهم معا, يحدث شيء سحري, شيء لا يصدق أبدا يحدث, فجأة أحصل على جوقة غنائية من حول العالم. |
Mas isso não significa que todas e qualqer coisas imagináveis de repente sejam possíveis. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني كل شيء وأن أي شيء أتخيله من الممكن أن يحدث فجأة |
De repente, deixas de ser especial. És só tu. | Open Subtitles | . كله يحدث فجأة فلا تعود شيئاً مميزاً ,انت مجرد انت |
"Vale Súbito" parece insinuar qualquer coisa horrível... que podia acontecer de repente. | Open Subtitles | و "الوادي المفاجيء" تلمح إلى ان هناك شيئاً مريعاً قد يحدث فجأة |
acontece de repente, num milissegundo duma colisão, | TED | دعوني أخبركم، إنه يحدث فجأة. |
E então de repente a música mudou. | Open Subtitles | " ثم يحدث فجأة..." "تغيير الموسيقى" |