Temos de trabalhar juntos, descobrir o que se passa e como sair daqui. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، علينا العمل معاً، لنكتشف ما الذي يحدث هنا و كيف نغادر. |
Só precisamos de descobrir o que se passa e como sair daqui. | Open Subtitles | علينا معرفة ما الذي يحدث هنا و كيف نخرج. |
Não sei o que se passa, e estou-me nas tintas. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي يحدث هنا و لا اهتم |
Falei-lhe sobre o acordo com o Drazen, sobre o que se passa e ele quer outra reunião. | Open Subtitles | لقد فعلت, أخبرته عن صفقة (درازن) و أخبرته عما يحدث هنا و يريد إجتماع آخر |
As pessoas de certeza que vão dizer o que aconteceu o local onde feriram o Leão com a lança, assim ela consegue analisar melhor o que se passa e opinar como podem melhorar a situação. | Open Subtitles | باتوا أكثر انفتاحًا لرواية الوقائع لها حيث يُحتمل أنهم طعنوا في بعضها أسدًا للثأر منه، لذا ستملك تصوّرًا أفضل لما يحدث هنا و بالتالي معرفة أفضل السبل لتحسين الوضع |