"يحصلن على" - Traduction Arabe en Portugais

    • recebem
        
    Casas de germinação são apanhada por causa de namoradas que querem vingança ex-esposas que não recebem o cheque de pensão alimentícia. Open Subtitles البيوت المحمية تُداهَم مثل العشيقات اللواتي يردن الإنتقام المطلقات اللواتي لا يحصلن على نفقتهم
    E as mulheres desses homens recebem todos os meses pelo correio, envelopes com 7 mil dólares em dinheiro? Open Subtitles هل من زوجات هؤلاء الرجال يحصلن على علبة في كل شهر بـسبعة ألاف دولار نقداً؟
    E embora o acesso a cuidados continue a ser definitivamente um problema, mesmo as mulheres de cor que recebem os cuidados pré-natais recomendados continuam a sofrer com estes números. TED وعلى الرغم من أن الحصول على العناية لا يزال بالتأكيد مشكلة، حتى النساء غير البيض اللواتى يحصلن على الرعاية الموصى بها قبل الولادة لا يزلن يعانين من هذه المعدلات المرتفعة.
    São as mulheres atualmente que recebem a maioria dos diplomas universitários, superam os seus colegas nas principais aptidões de liderança, e estão a liderar empresas que superam a concorrência. TED إن النساء حالياً يحصلن على معظم الشهادات الجامعية، ويتفوقن على أقرانهن في اكتساب المهارات القيادية الأساسية ويدرن أعمالاً تتفوق على أعمال منافسيهن جميعاً.
    E as raparigas boas recebem prémios. Open Subtitles جميع الفتيات الجميلات يحصلن على جوائز.
    E as mulheres recebem flores? Open Subtitles والنساء يحصلن على ازهار ؟
    Então, recebem flores para... Open Subtitles ...لذا يحصلن على الازهار ل لا أعلم ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus