Sim, o meu pai costumava trazer-me aqui muito, quando eu era criança. | Open Subtitles | نعم كان أبي يحضرني كثيرا إلى هنا حين كنت صغيرة |
O meu pai costumava trazer-me aqui. | Open Subtitles | أبي كان يحضرني لهنا |
Eu forcei-o a trazer-me até aqui. | Open Subtitles | لقد أجبرته أن يحضرني إلى هنا. |
O meu pai trazia-me aqui quando eu era criança. | Open Subtitles | والدي كان يحضرني الى هنا عندما كنت صغيراً |
O meu pai trazia-me aqui quando eu era pequeno, lembras-te? | Open Subtitles | لقد اعتاد ان يحضرني ابي هنا وانا صغير تتذكر؟ |
trazer-me à Piron. | Open Subtitles | يحضرني إلى بايرون |
Ele costumava trazer-me aqui. | Open Subtitles | إعتاد أن يحضرني إلى هنا |
Podias ter deixado o Tony trazer-me. | Open Subtitles | كان يمكنك جهل"توني"يحضرني على الأقل. |
Eu corri até aqui. Joe não quis trazer-me. | Open Subtitles | لقد جريت إلى هنا جو) لم يرد أن يحضرني) |
O meu velho trazia-me aqui muitas vezes. | Open Subtitles | .إعتاد أبي أن يحضرني هنا دائماً |
Ele trazia-me sempre à cantina e sentava-se à mesa com os operários. | Open Subtitles | يحضرني إلى هذا المطعم واجلس بين العمال |
Algumas vezes trazia-me com ele. | Open Subtitles | وكان يحضرني معه في بعض الأوقات |