Lembras-te de alguém que ainda lhe guarde rancor? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه يوجد شخص ما لا يزال يحقد عليها ؟ |
Se alguém conhece alguém que possa ter rancor da Sra. Rutherford agora ou no passado, ou alguém que perdeu o pin da reunião, o pin de ex-alunos... | Open Subtitles | نحن نبحث عن معلومات اذا اي شخص يعرف شخصا يحقد على السيدة روثر فورد لحد الان او في الماضي |
Ela é o tipo de rapariga meiga, que não guarda rancor, mas que tem uma força interior incrível, tendo que lidar com gravidez e tendo um filho, no lugar menos confortável para isso, creio. | Open Subtitles | إنّها لطيفة جداً ليست من النوع الذي يحقد لكن في داخلها تلك القوة المدهشة للتعامل مع حملها، و إنجاب طفل في أكثر مكانٍ غير مريح يمكنني تخيّله |
O Einar ainda me guarda rancor? | Open Subtitles | هل مازال أينز يحقد علي ؟ |
O gajo guardou mesmo rancor. | Open Subtitles | هذا الشخص يحقد علي بشدة |
Bem... Tudo começou quando este tipo apareceu com um enorme rancor contra o Borrão. | Open Subtitles | حسناً، بدأ كل شيء حين ظهر هذا الرجل وهو يحقد بشدة على (الوهج) |
- Ele sente muito rancor. | Open Subtitles | ...فهو يحقد عليك |