| Por vezes, acordava de noite, com vontade de coçar os pés desaparecidos. | TED | حتى أنه كان أحيانا يستيقظ ليلاً يريد أن يحك رجليه المفقودتين. |
| Isto é formidável. Se ele se coçar, podemos chamá-lo "Rabo de Cicatriz". | Open Subtitles | عظيم, بما أنه يحك نفسه يمكن أن ندعوه بــ أبو حكه |
| Daqui a pouco vai fazer comichão, mas não podes coçar. | Open Subtitles | بعد فترة ما يبدأ الجلد يحك ولكن امتنع عن الحك |
| Não sei o que é pior. O urso ou a comichão no nariz. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو الاسوأ أنفي الذي يحك أم الدب |
| Já reparaste que agora que ele é careca, sempre que pensa nalguma coisa, coça o pulso? | Open Subtitles | ألاحظتم أنه منذ أن كشف عن صلعته عندما يفكر بشيئ يحك معصمهُ |
| "Com os chatos que tem Vai coçar-se 7 anos!" | Open Subtitles | مليء بالقاذورات و الحشرات بات يحك جلده لسبعة سنوات |
| Eu tenho uma comichão. Algum de vocês quer coçar as minhas costas? | Open Subtitles | لدي حكة ، هل هناك من يريد منكم أيها الأطفال أن يحك لي ظهري ؟ |
| - Deve coçar. E coça, esses médicos são uns selvagens. | Open Subtitles | انه يحك ، اقصد ان هؤلاء الاطباء همجيون |
| Diz muitas asneiras... E algumas vezes vi-o a coçar as bolas alienígenas dele... | Open Subtitles | بعض المرات، رأيته يحك خصيتاه الفضائيتين |
| Certo, Sean, é a sério, fá-lo coçar as bolas. | Open Subtitles | حسناً, شون, بجد دعه يحك خصيتيه |
| Um pequeno pedido. Alguém me pode coçar os tomates? | Open Subtitles | طلب واحد فقط أريد شخص يحك خصيتي؟ |
| A passear o cão da jihad e tal, a coçar os tomates. | Open Subtitles | يصطحب كلبه الجهادي، يحك خصيتاه. |
| Faz comichão. Já podemos ir para casa? | Open Subtitles | إنه يحك , هل نستطيع أن نذهب إلى البيت الآن؟ |
| Sentia comichão demais. Na segunda, cólicas abdominais. | Open Subtitles | كان يحك كالمجنون، في الطفل الثاني كان لديه تشنجات في البطن |
| Também tentou acabar com uma comichão na parte detrás da cabeça, com uma caçadeira. | Open Subtitles | أيضاً حاول أن يحك خلف رأسه ببندقية |
| Tens comichão, ou sangras? | Open Subtitles | هل ذلك يحك أو ينزف أو أي شئ ؟ |
| Isto coça como tudo. | Open Subtitles | -هذا الشيء يحك بشكل سيء |
| Cuspir na igreja, coçar-se na presença da mãe... e mexer no nariz. | Open Subtitles | البصق فى الكنيسة ، أن يخدش نفسه أمام والدته... أن يحك أنفه . نعم يا سيدى. |
| Por isso aqui têm algumas imagens de uma macaco a coçar-se. | Open Subtitles | هذه لقطة لقرد يحك نفسه |