"يحومون" - Traduction Arabe en Portugais

    • andam
        
    Esses fanáticos do fim-do-mundo andam por aí desde que eu era criança. Open Subtitles هؤلاء المتطرفين أصحاب نهاية العالم يحومون دائما منذ كنت طفلا
    Começou ontem. Todas as galdérias finalistas andam atrás dele. Open Subtitles وبدأ بالأمس، كل الفتيات في سنة التخرج يحومون حوله
    FinCen, DEA, ATF, FBI, andam todos à volta como aves de rapinas. Open Subtitles مكافحو الجرائم المالية والمخدرات ومراقبو الكحول والتبغ والأسلحة والمباحث الفدرالية يحومون جميعاً كالصقور.
    Sabemos que os bandidos andam entre nós. Open Subtitles نعـرف رجالً سيئين يحومون حولنا
    O Dickie está com o Limehouse no Boyd, e estes dois andam a bisbilhotar aqui. Open Subtitles تستحق استعجالهم ؟ " إذاً " ديكي " ورجل " لايمهاوس " في حانة " بويد وهؤلاء الإثنان هنا يحومون
    E eles andam por aí como animais selvagens? Alguns. Open Subtitles -وهم يحومون حولنا مثل الحيوانات الضارية؟
    Não são uma cambada de maricas vestidos com fatos alugados... que andam a seduzir todo o mundo com sotaques europeus, entende? Open Subtitles إنهم ليسوا كمجموعة من الفقراءِ يحومون حولك في الملابسِ الرسميةِ المُسْتَأْجرةِ ...يقومون بإغْواء كُلّ شخصِ على مرأى البصر بكلام فارغ بلهجاتِ أوروبيةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus