"يخافوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • temer
        
    • temem
        
    • temerem
        
    • ter medo
        
    A tua mulher e filhos não têm nada a temer, se fores verdadeiro contigo mesmo. Open Subtitles لا داعي لزوجتك وولديك إلى أن يخافوا شيئاً إن بقيت صادقاً مع نفسك
    Eles tem que nos temer. É o único controlo que temos. Open Subtitles عليهم ان يخافوا مننا الطريقة الوحيدة هى التحكم بهم
    Como vos dizia, os russos vão aprender, da pior maneira, a temer a vingança de Deus sobre aqueles que oprimem os seus humildes servos, que se submetem a Ele no Islão! Open Subtitles كما كنت أقول، سيتعلم الروس بأصعب طريقة أن يخافوا من غضب الله على أولئك الذين يضطهدون خدمه المتواضعين الذي يدينون بالإسلام
    Existem aqueles que temem a ambição de César. Open Subtitles هناك من يخافوا من طموح القيصر ولكن مما الخوف؟
    Vês, ainda não nos temem, José. Open Subtitles انظر , هم لم يخافوا منا بعد , يا جوزية
    Dizei-lhes que desde que não cometam actos de deslealdade para com o Estado, não terão razões para me temerem. Open Subtitles أخبرهم طالما لا يرتكبون خيانة للدولة فلن يخافوا مني.
    Era como se eles nunca tivessem aprendido a ter medo daquele estímulo. TED كان الأمر كما لو أنهم لم يتعلموا أبداً أن يخافوا من هذا الموقف.
    O Calthrop é uma das poucas coisas que as crianças D'Haran são ensinadas a temer. Open Subtitles "الكالثروب" هو واحد من الاشياء القليلة اطفال الدهارا يتعلمون كيف يخافوا
    Eu, Dario, emito um decreto que em cada parte do meu reino as pessoas devem temer e reverenciar o Deus de Daniel, Open Subtitles أنا "داريس" أصدر مرسوماً أنه في كل أنحاء مملكتي أنه يجب على الناس أن يخافوا ويوقروا إله دانيال
    mas os filhos da Princesa não teriam que temer nada. Open Subtitles لكن أطفال الأميرة لن يخافوا من أي شيء.
    Os feiticeiros não devem temer a morte! Open Subtitles السحرة لا يجب أن يخافوا الموت
    Os soldados devem temer o líder. Open Subtitles -الجنود يجب أن يخافوا من القائد .
    Eles não têm nada a temer. Open Subtitles -ليس هناك ما يخافوا منه
    - Os soldados devem temer o seu líder. Open Subtitles -الجنود يجب أن يخافوا من القائد .
    Quero dizer, eu percebo. Eles temem o que trago. Open Subtitles اعلم بانهم يخافوا ما جلبته لهم
    Até os Samoyeds o temem. Open Subtitles حتى أن(السامويير) يخافوا منهم
    O preço subiu pois Maria relembrou os guardas para temerem Henrique. Open Subtitles وسعررشوىأي حراسقدارتفعبعدما .. ذكرت (ماري) الحراس أن يخافوا من (هنري)
    Como é que alguém pode ter medo de traidores? Open Subtitles كيف يمكن من الرجال ان يخافوا من الخونة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus