O único homem que me podia ter dito algo, não me disse nada. | Open Subtitles | الشخص الذي كان من الممكن أن يخبرني بشيء، لم يخبرني بشيء |
Perguntei ao teu pai sobre eles, não me disse nada. | Open Subtitles | لقد سألت أباك عنها ولو يخبرني بشيء |
O Rapha não me contou nada, mas hás uns dias que o achava estranho. | Open Subtitles | -رافا لم يخبرني بشيء. لكنه يتصرف بغرابة منذ بعض الوقت. |
- O Robert não me contou nada. | Open Subtitles | -روبرت) لم يخبرني بشيء) |
Isso não diz nada. De onde exatamente? | Open Subtitles | ذلك لا يخبرني بشيء أين بالضبط؟ |
Isto não diz nada! | Open Subtitles | هذا لا يخبرني بشيء |
Não sabia que vinhas, mas...ninguém me conta nada. | Open Subtitles | لم أعلم أنّك ستحضرين. لكن, لا أحد يخبرني بشيء. |
Acho que o universo está a tentar dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | أظن أن الكون يحاول أن يخبرني بشيء |
Ele não me disse nada, mas eu sei, Lincoln. | Open Subtitles | لم يخبرني بشيء لكنني أدرك هذا يا (لينكون) |
- Ele não me disse nada. | Open Subtitles | لم يخبرني بشيء عن هذا |
Não sei, mas não me disse nada! | Open Subtitles | لا أعلم ، لكنه لم يخبرني بشيء عن هذا! |
Ele nunca me disse nada. | Open Subtitles | لم يخبرني بشيء ابداً |
O Chuck não me contou nada. | Open Subtitles | تشاك)لم يخبرني بشيء) |
Ele não me diz nada. | Open Subtitles | إنه لا يخبرني بشيء. |
Por favor, ninguém me diz nada. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا أحد يخبرني بشيء. |
Ele não me conta nada, esteve a trabalhar a noite toda. | Open Subtitles | -لن يخبرني بشيء .. لقد استمر في العمل طيلة الليل، ولم اره حتى.. |
Ele queria dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | لقد أراد أن يخبرني بشيء ما |