"يختلس" - Traduction Arabe en Portugais

    • desviar
        
    • desviava
        
    • roubar
        
    • espiar
        
    • espreita
        
    • a espreitar
        
    Tomei o pequeno-almoço esta manhã com o Chefe Financeiro, e ele revelou que alguém numa das tuas subsidiárias anda a desviar fundos. Open Subtitles تناولت طعام الإفطار اليوم مع المدير المالي، ووجد أنّ ثمة من يختلس الأموال من إحدى شركاتك.
    Achas que alguém anda a desviar dinheiro da bolsa de fundos da escola. Exatamente. Open Subtitles أتعتقد بأن أحدهم يختلس من أموال صندوق منح هذه المدرسة ؟
    Quem ele roubou desviava dinheiro da empresa de Gordon. Open Subtitles الرجل الذي سرقه كان يختلس أموالًا لشركة غوردون
    - O sócio em questão foi com quem ela tinha um caso, enquanto ele desviava dinheiro da firma. Open Subtitles اسم الشريك الذي أسال عنه هو الذي كانت هي * مونيكا * على علاقة غير شرعية معه في الوقت الذي كان يختلس هو من الشركة
    Se calhar porque está a roubar o dinheiro lavado. Open Subtitles لرُبّما بسبب أنّه يختلس من المال المغسول.
    Não, acabei de vê-lo a espiar pela janela há uns 15 minutos. Open Subtitles لا , رأيته يختلس النظر من النافذة من 15 دقيقة مضت.
    Ela atende 1 0 gajos enquanto o marido espreita no buraco. Open Subtitles تعاشر عشرة رجال في حين يختلس زوجها النظر.
    Apanhei o seu filho a espreitar no balneário das raparigas. Open Subtitles أمسكت بإبنك وهو يختلس النظر على غرفة خزائن الفتيات
    Números que alguém podia ter usado, para parecer que o presidente estava a desviar dinheiro. Open Subtitles أرقام يُمكن أن يستخدمها شخص لجعله الأمر يبدو وكأنّ العُمدة يختلس الأموال.
    Então você suspeitar que alguém é desviar dinheiro de nosso negócio principal. Open Subtitles اذا هل تشك في احد معين إنه يختلس المال من شركتنا الرئيسية
    Não sei bem como dizer isto, mas parece-me que alguém anda a desviar fundos de metade das contas. Open Subtitles ‏لست متأكداً كيف أقول هذا،‏ ‏‏ولكن يبدو من المحتمل ‏أن أحدهم يختلس من نصف هذه الحسابات. ‏
    Ele estava a desviar dinheiro da própria empresa. Open Subtitles كان يختلس مالا من شركته الخاصة
    Que se calhar o Billy desviar cenas. Open Subtitles بأن " بيلي " ربما كان يختلس من الكمية
    Sarah, sabias que o teu marido desviava fundos da dotação? Open Subtitles "ساره"، هل كنت تدركين أن زوجك يختلس من صندوق هبات المدرسة؟
    Então, o Ryan Shank desviava o dinheiro extra. Open Subtitles ، إذاً فقد كان ( رايان شانك) يختلس المال الحكوميّ الإضافيّ
    Ele desviava dinheiro para a esposa. Open Subtitles كان يختلس المال من زوجته
    Disse que deu o relatório que mostrava que o Sean Rasmullen desviava dinheiro, ao Tom Simon. Open Subtitles قلتِ بأنكِ أعطيتِ المذكّرة (التي تظهر بأن (شون راسمولين (كان يختلس لـ(توم سايمون
    Antes de roubar mais de um milhão de dólares e desaparecer. Open Subtitles قبل أن يختلس أكثر من مليون دولار و يختفي.
    O Mahoney anda a roubar há anos. Open Subtitles ماهوني) كان يختلس من المقيمين بالدار منذ سنوات)
    Porque o Goetz está a roubar dinheiro da Open Subtitles لأن (جوتز) يختلس المال من
    Ele estava a espiar essa mulher a se despir. Open Subtitles لقد كان يختلس النظر إلى تلك السيدة وهي تتعرّى.
    Como espiar das 9:00 às 17:00. Open Subtitles كيف يختلس الوقت بين الساعة 9: 00 إلى 5: 00
    E vi o Connally a conduzir pelo bairro, a espiar pelas janelas. Open Subtitles . رأوا النائب (كونالي) يقود حول الحيّ . و يختلس النظر من النوافذ
    Está à espreita aqui, como uma aparição por entre o nevoeiro de folhas. Open Subtitles إنّه يختلس النظر من هنا، كشبح يظهر عبر ضباب محاط بالأوراق.
    Ou talvez ele estivesse a espreitar pela janela dela. Open Subtitles أو ربّما كان يختلس النظر من خلال نافذة منزلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus