"يخرجني" - Traduction Arabe en Portugais

    • tirar-me
        
    • tire
        
    • Tirem-me
        
    • tirar daqui
        
    Em vez de dinheiro podes tirar-me da América. Podes fazer isso? Open Subtitles ربما عوضا عن المال يمكن لوالدك أن يخرجني من امريكا , هل يمكنه فعل هذا؟
    Alguém pode tirar-me daqui? Por favor! Open Subtitles هل يستطيع اي شخص ان يخرجني من هنا ارجوكم
    Prometeu tirar-me daqui e colocar-me no Programa de Protecção de Testemunhas se eu o ajudasse. Open Subtitles وعد بأن يخرجني من هنا الى برنامج حماية الشهود أن أنا ساعدته.
    Não que eu não tenha, fantasias sobre alguém que apareça por aí e me tire da minha situação. Open Subtitles ليس أنه لم يكن لدي أحلام عن شخص يأتي و يخرجني من وضعي
    O que quer que receba e me tire de dentro de casa. Open Subtitles أي عمل يخرجني من البيت و أتقاضى عليه أجرا
    Tirem-me o fora agora! Open Subtitles اللعنه , أريد من يخرجني من هنا فوراً
    Darei 100 milhões de dólares a quem me tirar daqui! Open Subtitles سأعطي مائة مليون دولار لمن يخرجني من هنا
    Ele sofreu para conseguir tirar-me do banho. Open Subtitles لقد عانى كثيرا كي يخرجني من مغطسي
    Ele sofreu para conseguir tirar-me do banho. Open Subtitles لقد عانى كثيرا كي يخرجني من مغطسي
    Eu quero ajudar. Isto vai tirar-me de trás do computador. Open Subtitles ,انا اريد المساعده و هذا سوف يخرجني
    Pode tirar-me deste bairro. Open Subtitles بإمكانه أن يخرجني من هذا الحي
    Ele está a tirar-me de lá. Open Subtitles إنه يخرجني من الدرج.
    Ele devia ir-se embora. tirar-me da cabeça e... Open Subtitles عليهأنيرحل, يخرجني من تفكيره
    Malta, se há alguma coisa naquele quarto que me tire daqui, não quero saber o quão perturbada ela está, apenas encontrem. Open Subtitles يارفاق، ان هنالك شيء في تلك الغرفه يمكنه ان يخرجني من هنا لا يهمني كم هي مستائه، فقط اعثروا عليه
    Preciso de qualquer coisa que me tire deste Mexicoma. Open Subtitles - نعم يجب أن أفعل شيء ما يخرجني من المكسيك
    Qualquer coisa que me tire de onde estou neste momento. Open Subtitles أي شيء يخرجني مما أنا فيه الاَن
    Apenas me tire desta confusão. Desculpem-me. Serviço de quarto! Open Subtitles فقط أن يخرجني من هذه الفوضى. آسفة.
    Agora, quero que pegue no seu telefone e ligue ao Frank e lhe diga que me tire daqui! Open Subtitles ‫جيد، أريدك أن تذهبي إلى الهاتف ‫وتتصلي ﺒ"فرانك" ‫وتطلبي منه أن يخرجني من هنا!
    Não quero que o Panas me tire do jogo. Open Subtitles لا أريد أن يخرجني باناس
    Tirem-me daqui! Open Subtitles أي أحد يخرجني من هنا!
    Tirem-me deste maldito inferno! Open Subtitles يخرجني من هذه الحفرة القذرة!
    Darei 100 milhões de dólares a quem me tirar daqui. Open Subtitles سأعطي مائة مليون دولار لمن يخرجني من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus