- Carter! Tá bem, então, 10 pessoas estão lá por 11 anos... e ninguém saiu nesse tempo todo? | Open Subtitles | عشر أشخاص هنا منذ 11 عام ولم يدخل أو يخرج أحد منذ ذلك الوقت؟ |
Após as câmaras voltarem, ninguém saiu ou entrou daqui. | Open Subtitles | لكن حالماً إشتغلت الكاميرات, لم يدخل أو يخرج أحد من هنا أرأيت؟ |
Enquanto estávamos na água à espera e ninguém saiu, não estava ninguém em casa e estávamos apenas ali a flutuar, senti-me triste. | Open Subtitles | عندما كنا بالماء وكنا ننتظر ولم يخرج أحد لم يكن احد بالمنزل وكنا فقط نطفو فوق الماء |
Você está aqui para garantir que nenhum de nós volte. | Open Subtitles | لقد جئنا هنا لنتأكد من عدم خروجه ولن يخرج أحد منا |
Ninguém sai e ninguém entra até eu dizer. Ouviu bem? | Open Subtitles | لا يخرج أحد من هنا حتى أُخبركم هل تسمعني ؟ |
O Sam subiu com um pedreiro, mas ninguém saiu. | Open Subtitles | سام ذهب مع أحد عمال البناء لكن لم يخرج أحد أين قد يكون ذهب ؟ |
E pelo que vejo, ninguém saiu daqui vivo. | Open Subtitles | على حد رؤيتى, ,لم يخرج أحد حيا |
Estou aqui há horas. ninguém saiu ou entrou. | Open Subtitles | كلا وقفت لساعات لم يدخل أو يخرج أحد |
ninguém saiu daqui, veríamos os rastos. | Open Subtitles | لم يخرج أحد من هنا لا يوجد أثر |
Quando ninguém saiu, ele percebeu que foi enganado, então, voltou para apanhar o dinheiro. | Open Subtitles | عندما لم يخرج أحد ظن أنه تم التلاعب به |
Pelo que sei, ninguém entrou e ninguém saiu. | Open Subtitles | على حد علمي، لم يدخل أو يخرج أحد. |
Si, Signor Joe. Ninguém entrou, ninguém saiu. | Open Subtitles | "آجل سيد "جـو لم يدخل أحد ولم يخرج أحد |
Muito bem, ninguém saiu ainda. | Open Subtitles | حسنا لم يخرج أحد بعد |
ninguém saiu ainda? | Open Subtitles | لم يخرج أحد بعد؟ |
Volta, por favor. Nunca ninguém saiu dessa ponte. | Open Subtitles | لم يخرج أحد من ذلك الجسر |
ninguém saiu desde que chegámos. | Open Subtitles | لم يخرج أحد منذ أن وصلنا |
- ninguém saiu do avião. | Open Subtitles | لم يخرج أحد من الطائِرة |
Mas se não fizermos alguma coisa... nenhum de nós sairá daqui com vida. | Open Subtitles | ولكن إن لم نفعل شيئًا، لن يخرج أحد منا من هنا حيًا |
Primeira: nenhum de vocês sairá daqui vivo. | Open Subtitles | الأول لن يخرج أحد منكم من هنا حياً |
Nunca poderemos sair daqui. Nunca Ninguém sai daqui. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا أبداً لا يخرج أحد من هنا أبداً |
Ninguém sai para o convés sem passar por dentro do bar. | Open Subtitles | لا يخرج أحد على السطح بسبب الحانة بالداخل |