São criminosos menores. Ninguém entra ou sai sem a permissão deles. | Open Subtitles | معظمهم مجرمون صغار في الغالب، لا أحد يدخل أو يخرج بدون رخصتهم. |
Ninguém entra ou sai sem eu dizer. | Open Subtitles | لا تدع أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتى |
Ninguém entra ou sai sem minha permissão. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتي |
Ninguém entra ou sai sem minha permissão. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتي |
Ninguém entra ou sai sem sabermos. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بدون معرفتنا |
Na tua idade ninguém sai sem amigos. | Open Subtitles | في سنكِ لا أحد يخرج بدون أصدقاء |
Ninguém entra ou sai sem autorização do gabinete do General Olbricht. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون تصريح من مكتب اللواء (أولبرك)! |
Ninguém entra ou sai sem falar com o Sr. Samuels. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون التحدث (إلى السيد (سامويلز |
Quem sai sem uma camisola? | Open Subtitles | من يخرج بدون إرتداء القميص ؟ |