Algumas pessoas têm medo de que não gostem delas. | TED | بعض الناس يخشون أن يفقدوا إعجاب الفتيات بهم. |
A razão porque eles não falam convosco é com medo de que a lei fique a saber. | Open Subtitles | لا يريد الناس التحدث لأنهم يخشون أن يعود هذا للقانون |
Têm medo de que os ataquem, os roubem, os apunhalem, os violentem. | Open Subtitles | انهم يخشون أن يتعرضوا لهجوم، أو أن تتم سرقتهم، نهبهم، طعنهم، أو حتى اغتصابهم.. |
Há aqueles que temem que o que vocês realmente estejam a falar é em retirarem liberdades civis. | Open Subtitles | هناك البعض يخشون أن ما تتحدث عنه , يحرمهم من حريتهم المدنية |
temem que livros de cozinha sulista sejam antiquados. | Open Subtitles | يخشون أن تكون كتب الطهي الجنوبي مبالغ فيها قليلاً |
Têm medo de que não siga as regras jogando duro. | Open Subtitles | فهم يخشون أن تتجاوز قواعد اللباقة عبر دخولك بشكل صاخب |
Estão com medo de que os levemos a julgamento. | Open Subtitles | أنهم يخشون أن نأتي إلى المحاكمة. |
Porque alguns doentes temem que quando a memória voltar, também volta a memória do trauma mas isso nem sempre acontece. | Open Subtitles | لأن بعض المرضى يخشون أن لو عادت ذاكرتهم سيتذكرون كل معاناة الإصابه , لكن هذا لا يحدث |
Eles temem que talvez seja o seu cérebro... | Open Subtitles | .. يخشون أن يكون الأمر في عقلك |
Ou porque têm medo de não conseguirem acobertar dessa vez? | Open Subtitles | أم لأنهم يخشون أن لا يستطيعون التغطية على الأمر هذه المرة؟ |
Porque eles têm medo de ser feridos ou decepcionados. | Open Subtitles | لأنهم يخشون أن يُجرحوا أو أن يُخذلوا |