Deve estar a limpar as contas antes que sejam fechadas. | Open Subtitles | على الأرجح إنه يحاول أن يخلي كل ما بحساباته قبل أن يتم إغلاقهم |
Deve estar a limpar as contas antes que sejam fechadas. | Open Subtitles | على الأرجح إنه يحاول أن يخلي كل ما بحساباته قبل أن يتم إغلاقهم |
O mais engraçado é que também o encontrei a limpar a secretária dele. | Open Subtitles | والسيد " لوجان " هنا لأن المفارقة وجدته يخلي مكتبه أيضاَ |
Eisenhower está a evacuar a Casa Branca num helicóptero. | Open Subtitles | سمعت أنّ أيزنهاور يخلي البيت الأبيض في طائرة هليكوبتر. |
Está a evacuar a ala norte. | Open Subtitles | إنه يخلي الجناح الشمالي |
Não é como fingir um incêndio para esvaziar um teatro cheio. | Open Subtitles | هذا ليس شخص بدأ بإضرام النار كي يخلي مسرح مزدحم |
Ele vai esvaziar a Praça? | Open Subtitles | هو... سوف يخلي الساحة؟ |
Estava a limpar a casa e encontrou três quadros acabados. | Open Subtitles | فهو كان يخلي المكان ووجد 3 لوحات جاهزة |
O que eu penso? Ele está a limpar a "loja". | Open Subtitles | وإن سألتيني فهو يخلي المنزل |
Ele estava a limpar a "loja". | Open Subtitles | كان يخلي المنزل |
Os bombeiros estão a evacuar. | Open Subtitles | إنّ قسم الحريق يخلي. - هل هناك حريق ؟ |
O Sheik vai esvaziar a Praça. | Open Subtitles | سوف يخلي (الشيخ) الساحة |