Vós, a partir de agora nenhum criado entra ou sai, exceto com a minha autorização ou de uma das minhas alas. | Open Subtitles | أنت، من الآن لا احد من الخدم يدخل او يخرج من هذه الغرفة الا بأمري أو بأمر من سيداتي |
Tenho uma investigação de homicídio entre mãos e ninguém entra ou sai desta ilha até eu autorizar. | Open Subtitles | نحن نقوم بتحقيق عن جريمة قتل ولا احد يدخل او يغادر هذه الجزيرة حتى اشعار آخر |
Mal cheguemos ao topo da montanha, ninguém entra ou sai do mosteiro. | Open Subtitles | الى محطه الجندول واحرص على الا يدخل او يخرج احد الى الدير |
Até novos desenvolvimentos, ninguém pode entrar ou sair da cidade. | Open Subtitles | حتى اشعار اخر لا احد يدخل او يغادر المدينة. |
Eu vou voltar. Escute, não deixem ninguém entrar ou sair por esta porta. | Open Subtitles | اننى اذهب الى الخلف لا تدع حد يدخل او يخرج |
Ninguém entra ou sai até descobrirmos o que aconteceu. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج حتى نكتشف ما حدث فى مبناى |
Iniciar protocolo de encerramento! Ninguém entra ou sai! | Open Subtitles | اريدك ان تغلقي الباب لا احد يدخل او يخرج |
- Ninguém entra ou sai. - Que se passa aqui? | Open Subtitles | ـ لا أحد يدخل او يخرج ـ ماذا يجري هنا؟ |
Selem o museu. Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | أغلقوا المتحف لا احد يدخل او يخرج |
Ninguém entra ou sai sem sabermos. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بدون معرفتنا |
Ninguém entra ou sai sem a minha autorização. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج من دون موافقتي |
Ninguém entra ou sai... o que inclui advogados. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بما فى ذلك المحامين |
Nas próximas duas horas, ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | للساعتين القادمتين لا أحد يدخل او يخرج |
Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج. |
Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | لا يدخل او يخرج احد |
- Deixamo-lo sair... - Ninguém entra ou sai. - É uma ordem. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج هذا امر. |
- Bloquear. Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | اغلقوه، لا احد يدخل او يخرج |
- Não há movimentos desde que chegámos, nem sinal da carrinha, os vizinhos não viram ninguém entrar ou sair durante semanas. | Open Subtitles | نعم , لا يوجد حركه منذوا ان وصلنا هنا لا وجود للشاحنه والجيران لم يروا احد يدخل او يخرج من هنا إيريك يحاول ان يرى شيء |
Presumo que nada consiga entrar ou sair, não há rádio nem transmissões por satélite. | Open Subtitles | . افترض بأنه لا شئ يدخل او يخرج من هنا . لا راديوا , او إرسال للأقمار الصناعية |
NINGUÉM PODE entrar ou SAIR DO EDIFÍCIO... | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج |