"يدري كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe como
        
    Tem a idade certa, tem uma pila grande e gorda e sabe como a usar. Open Subtitles انه في السن المناسب ولديه قضيب كبير و يدري كيف يستخدمه.
    Se não o fizeres quem sabe como acabam estas coisas? Open Subtitles ...وإن لم تفعل اذًا، من يدري كيف ستجري الأمور؟
    E, se me tivesse aberto contigo naquele momento, quem sabe como é que isto teria sido? Realmente senti a tua falta, sabes? Open Subtitles ولو كنتُ فضفضت لكِ بكل شئ وقتها من يدري كيف كان لينتهي الأمر؟ لقد أفتقدكَ حقا، أتعلم؟
    Ele diz que não sabe como lá foram parar aquelas pegadas. Open Subtitles إذا كان يقول إنه لا يدري كيف يمكن لأثار ... الأقدام أن تأتي هنا , ثم إنه لا
    Eu não sei... quem sabe como palavras são formadas... Open Subtitles لا أدري من يدري كيف تتشكل الكلمات
    Quem sabe como pensam os homicidas maníacos? Open Subtitles -من يدري كيف يُفكّر مُصاب بجنون القتل؟
    Quem sabe como vai acabar? Open Subtitles من يدري كيف ستكون؟
    Quem sabe como é que aquilo é lá em baixo. Open Subtitles مَن يدري كيف نصّبوه بالأسفل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus