"يديه و" - Traduction Arabe en Portugais

    • mão e
        
    • e braços
        
    • mãos e as
        
    • mãos e no
        
    • nas mãos e
        
    • suas mãos e
        
    Está a dar-lhe a mão e ele está a sorrir. Open Subtitles واقفا بجوارك، انت تحملين يديه و هو يبتسم
    O Randy escreveu a morada na mão e o último dígito saiu com o suor durante a fuga. Open Subtitles كتب (راندى) العنوان على يديه و أزاله بينما كان يهرب الليلة الماضية
    No Afeganistão, o meu camarada ficou sem pernas e braços por causa de uma mota armadilhada. Open Subtitles صديقي في القتال , لقد قطعت يديه و رجله بواسطة دراجة نارية مفخخة
    - Certo, Lowell, também estás de acordo, amarrem, prendam as mãos e as pernas. Open Subtitles حسنا,أيتها الدنيئه سأفعل أحكموا ربطه قموا بتأمين يديه و أرجله
    - Doutor? - Os arranhões nas mãos e no rosto indicam a possibilidade de uma luta que foi encerrada por este único ferimento de faca. Open Subtitles جروح في يديه و وجهه تشير إلى إحتمال حدوث شجار و الذي ربما إنتهى بهذه الطعنة.
    Quando alguém dispara uma arma fica com este resíduo nas mãos e na roupa. Open Subtitles عندما يطلق أحدهم النار من سلاح فإن بقاياه ترتد كالريشة على يديه و ثيابه
    Agora ele se elevou ao crucificar a última vítima, fazendo buracos em suas mãos e pés. Open Subtitles لقد قام بالتصعيد الان بصلبه لأخر ضحاياه حفر ثقوب في يديه و قدميه
    Quem for a favor levante a mão e diga, "Aye." Open Subtitles كل من يوافق، ليرفع يديه و يقول "أنا".
    Feridas defensivas, marcas de dentadas, arranhões na cara, mãos e braços, tudo indica que esteve envolvido no homicídio e rapto da Katie e da Lindsey. Open Subtitles جروح دفاعية,أثلام بسبب العض,علامات خدوش على وجهه,يديه و ذراعيه كلها تشير انه كان متورطا بعملية القتل و الاختطاف لـ كايتي و ليندسي
    - Talvez seja sarin. Ele está a limpar as mãos e as roupas com isso. Open Subtitles انه ينظف يديه و ملابسه بالماء.
    Não sei, mas a Natalie disse que só ensinou o Wally a maquilhar-se nas mãos e no rosto. Open Subtitles لا أعلم، لكن (ناتالي) قالت أنها قامت بتعليمه كيفية تغيير شكل يديه و وجهه فقط.
    Sofreu uma contusão cerebral, tem queimaduras graves nas mãos e nos membros inferiores. Open Subtitles عانى كدمةً مخّية، و حروقاً كبيرة في يديه و أسفلَ جسمه.
    Porque agora tem a Etiópia e Gósen nas suas mãos, e tu, Faraó, estás no meio das duas. Open Subtitles - نعم إثيوبيا و جوشن فى قبضة يديه و أنت بينهما
    Segurarei suas mãos e Máscara agarrará suas pernas. Open Subtitles وأنا سأمسك يديه و"لاماسك" سيحمل رجليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus