"يد المساعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma ajuda
        
    • uma ajudinha
        
    • ajudar
        
    • mão a
        
    • mãozinha
        
    Quem se sentir na disposição que tal darem-nos uma ajuda? Open Subtitles إلى هؤلاء الذين يشعرون ما رأيكم بمد يد المساعدة إلى الآخرين ؟
    Estão todos a pedir por uma ajuda que nunca vai chegar. Open Subtitles إنهم يطلبون يد المساعدة ولكنهم لن يعودوا أبدا
    uma ajuda aos humanos, para que possam ver com clareza a ameaça à sobrevivência da nossa espécie. Open Subtitles يد المساعدة للبشريين لكي يروا بوضوح ما يهدد بقاء نوعنا
    Não fiques aí especada a olhar, dá-me uma ajudinha. Open Subtitles لا تقف هناك مجرد النظر، مد يد المساعدة.
    Bugiganga, pode me dar uma ajudinha, por favor? Open Subtitles هل من الممكن أن تعطينى يد المساعدة ؟
    De cantar, dançar, tocar, pular, desopilar e estar sempre pronto a ajudar os colegas amantes de música! Open Subtitles ان نقفز و نكون معا في جميع الاوقات وان تمد يد المساعدة لاصدقاءك محبي الموسيقى
    Faz muito bem em dar uma mão a um rapaz em apuros, Marple, embora duvide muito que ele possa identificar o Jack o Estripador. Open Subtitles شئ جميل جداً منك كي تمد يد المساعدة لولد في ورطة يا دويل مع أنني أشك بشدة
    Este é perfeito. Dá-me uma mãozinha. Open Subtitles هذا الشي رائع , خذه مدي لي يد المساعدة هنا
    Ei, verde. Queres dar-me uma ajuda? Open Subtitles أيها الأخضر المزعج , اتقدم يد المساعدة ؟
    - Sr. Kinney, importa-se ajudar? - Sim, senhor? - Pode dar-nos uma ajuda? Open Subtitles -هل مددت يد المساعدة لنا يا سيد " كيني" ؟
    Hey, Pagoda, da-nos uma ajuda, sim? Open Subtitles مرحبا باغودا قدم لنا يد المساعدة
    Dava-me jeito uma ajuda se estiveres disposto a isso. Open Subtitles احتاج يد المساعدة ،اذا كان عرضك قائم
    Por vezes as pessoas precisam de uma ajuda. Open Subtitles - أجل إنه متورط - أحياناً يحتاج الناس يد المساعدة
    Dêem-me aqui uma ajuda, caramba! Open Subtitles ياه! يقدم لي يد المساعدة ، لأجل المسيح!
    Talvez estejam a ter uma ajudinha. Open Subtitles أجل، ربما بعض الناس يمدون يد المساعدة
    Queres dizer sem a ajudar nem sequer chamar uma ambulância? Open Subtitles أتعني بدون تقديم يد المساعدة أو حتى إستدعاء الإسعاف؟
    Há um homem na cidade que poderá ajudar de bom grado. Open Subtitles هناك رجل في بلدة اكثر من سعداء لتقديم يد المساعدة.
    Eu nunca mais estendi a mão a ela. Open Subtitles أنا لم أمد يد المساعدة إليها...
    Ela alguma vez deu a mão a alguém? Open Subtitles هل قدّمتْ يد المساعدة يوماً؟
    Não acredito que você disse "Vou te dar uma mãozinha"! Open Subtitles لا أكاد أصدق أنك قلت أنك ستقدم يد المساعدة أنا آسف , أنا آسف
    Só estou aqui para dar uma mãozinha. A chalaça é totalmente intencional. Open Subtitles أنا هنا فقط ﻷمد يد المساعدة تلاعب لفظي مقصود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus